Examples of using
该方案继续
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
我们希望该方案继续扩大,并提供必要资源,来遏制不宽容和仇恨现象,同时促进理解和尊重。
We hope that the Programme will continue to expand and provide the necessary resources to counter intolerance and hatred while promoting understanding and respect.
最后,伊朗代表团强调需要从经常预算和自愿捐款筹措可持续和足够的资源,使该方案继续运作。
Lastly, his delegation emphasized the need for sustainable and adequate resources from both the regular budget and voluntary contributions in order to enable the Programme to continue its work.
The programme continued to provide physical and psychological care to witnesses residing in Rwanda and in particular the provision of antiretroviral drugs for those living with HIV/AIDS.
该方案继续向缔约方和技术转让专家组提供支助,鼓励在公私部门的积极参与下开展技术开发和转让活动。
The programme continued to provide support to Parties and the Expert Group on Technology Transfer(EGTT) in stimulating the development and transfer of technologies, with the active involvement of the public and private sectors.
该方案继续加强与毒品和犯罪问题办公室在包括研究和统计数字等其他领域及打击洗钱和贩毒领域的协同增效。
The Programme continues to strengthen synergies with other areas of the work of UNODC, including research and statistics, as well as the areas of countering money-laundering and drug trafficking.
该方案继续在设在波恩的联合国机构的首脑与德国政府就秘书处搬至新办公区的谈判中代表秘书处的利益。
The programme continued to represent the secretariat' s interests in the negotiations between heads of United Nations agencies in Bonn and the Government of Germany on the relocation of the secretariat to the new UN Campus.
Second, the programme continued to develop its branch office network by budgeting and raising the staff posts for a second branch office to be opened in Jordan later in 2005.
The programme has continued expanding the provision of information on registration and issuance through the CDM website, which in effect reduces the amount of project queries related to internal process management issues.
该方案继续拨出资金,改善住房、监测和处理水、食品生产、菜园种植、环境保护、购买工具等等。
The Programme has continued to allocate funds for improvement of housing, monitoring and treatment of water, food production, cultivation of vegetable gardens, environmental conservation, purchase of tools, etc.
As in 2002, many of the activities planned for 2003 are the result of prior Programme activities in the region, resulting from requests by participating Governments that the Programme pursue its capacity-building activity.
该方案继续强调提高妇女能力,管理和参与妇女方案中心。
The programme continued to emphasize empowerment of women, management and participation in women' s programme centres.
该方案继续提供借贷,尽管这样做的风险正日益增大。
The programme continued to lend despite the increasing risks of doing so.
该方案继续统一邮件和邮袋业务程序,以提高效率和效力。
The programme continued to harmonize mail and pouch operational procedures to achieve greater efficiencies and effectiveness.
该方案继续就监测和记载侵犯人权情况向政府和民间社会提供培训。
The Programme continued to provide training for government and civil society on monitoring and documenting human rights violations.
该方案继续促进外层空间方面的国际合作,以推动经济、社会和科学发展。
The programme continued to promote international cooperation in outer space for economic, social and scientific development.
在本报告所涉时期,该方案继续在15个妇女方案中心中强调提高妇女能力。
During the reporting period, the programme continued to emphasize empowerment of women at 15 WPCs.
摩洛哥代表促请注意经营技术方案所开展的重要工作,他鼓励捐助者为该方案继续供资。
The representative of Morocco drew attention to the important work carried out by EMPRETEC, and he encouraged further financing of this programme by donors.
Although the Programme will mostly continue to provide imported commodities, it will also need to ensure that end-users are adequately trained and equipped to make the best use of resources provided under the Programme..
该方案将继续促进多边审议和谈判进程。
The programme will continue to facilitate the process of multilateral deliberation and negotiation.
此外,该方案还继续努力与撒哈拉以南非洲国家合作。
The programme also continued to pursue efforts to work with countries in sub-Saharan Africa.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt