转达给 in English translation

to transmit
传输
转交
转递
传送
发送
传播
传递
递交
转达
conveyed
传达
表达
转达
传递
表示
输送
转告
shall be communicated to
forward to
推进 到
转发 到
进 到
转发 给
提前 到
待听 到
发展 到
转达 给
transmitted to
传输
转交
转递
传送
发送
传播
传递
递交
转达

Examples of using 转达给 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
以下是委员会就上述各条进行详尽讨论的要点及转达给秘书长的若干具体建议。
Below are some of the salient points of the Board's deliberations on the above-mentioned items and some of the specific recommendations it relayed to the Secretary-General.
工作组于2001年9月3日将该国政府的答复转达给报案人。
The Working Group transmitted the Government' s reply to the source on 3 September 2001.
总共,回复给股票经纪人的回复中,有一半是由这三个人转达给他的。
In all, half of the responses that came back to the stockbroker were delivered to him by these same three people.
告诉我吧,您究竟是什么意思,我答应您一定把您的警告转达给亨利爵士。
Meant, and I will promise to convey your warning to Sir Henry.".
告诉我吧,您究竟是什么意思,我答应您一定把您的警告转达给亨利爵士。
Tell me then what it was that you meant, and I will promise to convey your warning to Sir Henry.”.
小组与几名民兵会面,并将此信息转达给科特迪瓦问题小组。
The Panel met with several of the militiamen, and has conveyed this information to the Group of Experts on Côte d' Ivoire.
咨询委员会的这一意见已于会议期间转达给难民署。
This view of the Advisory Committee was conveyed to UNHCR during the meeting.
会议结束后,立即将结论意见转达给有关缔约国。
The concluding observations are transmitted to the State party concerned promptly after the close of the session.
然而,据报道,外交部长发表的公开声明表示他将不把该项上诉转达给英国当局。
However, it was reported that the Minister for Foreign Affairs had made public statements indicating that he would not transmit such an appeal to the British authorities.
请葡萄牙政府将这次会议结果转达给贸发十一大筹备委员会主席,以便使该委员会在审议工作中将这一报告纳入考虑;.
Invite the Government of Portugal to transmit the outcome of the Meeting to the Chairman of the Preparatory Committee for UNCTAD XI to enable the Committee to take the report into consideration in its deliberations;
另一方面,共和国的调停人把公民的申诉记录下来,转达给总统,而总统立刻宣布强制性地恢复被侵犯的权利。
Also, the State mediator took note of complaints by citizens, forwarded them to the President and made obligatory recommendations on re-establishing the rights that had been violated.
工作组认为,来文方对政府答复的评论中有新的指称,因此在第四十七届会议上决定将这些指称转达给政府。
The Working Group considered that the comments from the source to the response by the Government contained new allegations and decided, at its forty-seventh session, to transmit them to the Government.
任何有关移交国家当局的案件的进展情况,包括被告权利是否得到保障等信息,都由检察官转达给分庭。
Any information as to the progress of referred cases before the national authorities, including whether the rights of the accused are guaranteed, is transmitted by the Prosecutor to the Chamber.
根据《公民权利和政治权利国际公约》第十九条第三款和第二十条中规定的限制条件,此项权利包括表达和接受可以转达给其他人的各种想法和意见的交流。
This right includes the expression and receipt of communications of every kind of idea and opinion that can be transmitted to others, subject to the limitations set out in articles 19, paragraph 3, and 20 of the Covenant.
他们向执行局保证,人口基金注意到有关具体国家方案文件的评论,并会将这些评论转达给有关国家,以便在方案定稿时予以考虑。
They assured the Executive Board that UNFPA had taken note of the comments on specific CPDs and would convey them to the concerned countries to take into account in finalizing the programmes.
不论美国和联合王国意图对埃塞俄比亚施加的惩罚的实际效果为何,这两个国家转达给埃塞俄比亚人民的象征性信息是明确的。
Whatever the practical effects of the punishment which the United States and the United Kingdom meant to be meted out on Ethiopia, the symbolic message the two countries have conveyed to the Ethiopian people is clear.
我只会转达给卡特先生。
I will just give Mr. Taylor.
我会把你的话转达给他。
I shall pass your words to him.
我们一定把这些信息转达给我国政府。
We shall definitely convey these messages to our Government.
我把你的恭维话转达给他。
I will pass on your compliment to him.
Results: 291, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English