Examples of using
这段经文
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
这段经文很独特,因它包含了一系列的哀叹,从一个在巨大冲突中悲痛的灵魂所发出的绝望、重复的哀号。
This passage is unique in that it contains a series of laments- desperate, repetitious cries of a distressed soul in great conflict.
有些人用这段经文说,我们不应该讨论天堂会是什么样子。
Some people use this verse to say we should not discuss what Heaven will be like.
但是在这段经文里,保罗强调:若基督没有复活,那么相信基督复活的信仰只不过是徒然而已。
But in this passage, Paul insists that if Christ is not risen, then faith that believes Christ is risen is merely futile.
这段经文带给我“平安”是有一个美好生活和一切创造美事的根源。
This passage gives me“peace of mind”, fundamental to have a good life and to create all things beautiful.
有些人错误地以为,这段经文的意思是指不同国家的人不应该通婚。
Some people erroneously claim this verse to mean that people from different nations shouldn't marry.
这段经文在公布的陆军历史中被省略,是出土的第一份文件,显示美国军方对此类杀人事件的预先制裁。
This passage, omitted from the published Army history, is the first documentation unearthed showing advance sanction by the U.S. military for such killings.
这段经文清楚地告诉我们,神想满足我们“一切所需……在基督耶稣里。
This verse clearly tells us that God wants to meet our"every need… in Christ Jesus.".
有些人认为这段经文是指圣保禄声称他承受了基督的圣痕-基督的五个神圣创伤。
Some people take this verse to mean that St. Paul claimed to bear the stigmata- the five holy wounds of Christ.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt