Examples of using
进行了广泛
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
人居署与其常驻代表委员会进行了广泛磋商,在此期间审议了一系列备选治理方案。
UN-Habitat has undertaken extensive consultations with the Committee of Permanent Representatives to UN-Habitat, during which a range of governance options have been considered.
每个区域都进行了广泛的研究,涵盖了最新的趋势、机会和前景。
Every region has been extensively studied, covering the opportunities, latest trends, and outlook.
该团队已经与他们进行了广泛的咨询,Lars乐观地认为这两个行业在未来能够共存。
The team have consulted extensively with them, and Lars is optimistic that the two industries will be able to co-exist in the future.
科索沃特派团对137起案件进行了广泛研究并在提供了评论意见后退回给了人权咨询小组.
UNMIK performed extensive research and provided comments on 137 cases, which were returned to the Human Rights Advisory Panel.
该团队进行了广泛的测试,包括对材料的实际户外测试和详细的实验室测量,以证明该系统的有效性。
The team carried out extensive tests, including real-world outdoor testing of the materials and detailed laboratory measurements, to prove the effectiveness of the system.
为此成立的一个内部工作组在总部并与各外地办事处以及志愿人员办事处进行了广泛协商。
An internal Working Group was established for this purpose and conducted extensive consultations at Headquarters and with Field offices, as well as with UNV offices.
宪法审查委员会进行了广泛的公共咨询,包括在联合王国进行的一些咨询。
The Constitutional Review Committee conducted widespread public consultations, including some in the United Kingdom.
目前已就政策草案与民政实践社群成员进行了广泛讨论,并据此对草案作了修订。
The draft policy was discussed extensively with the members of the Civil Affairs community of practice and refined as a result.
Rossky教授进行了广泛的计算,对聚合物结构对所发出的光的颜色的影响。
Rossky carried out extensive calculations on the impact of polymer structures on the colour of the emitted light.
Nano Dimension performed extensive testing around the 3D printed capacitors to ensure repeatability of the component with the DragonFly system.
在开发这个政策制定流程期间,GNSO与ICANN全球互联网社区内的所有成员进行了广泛而细致的磋商。
During this Policy Development Process, the GNSO conducted extensive and detailed consultations with all constituencies within the ICANN global internet community.
每个区域委员会已就区域报告进行了广泛的工作,并将在执行委员会今后的一次会议上报告其经验。
Each of the commissions had done extensive work on regional reporting and would present its experiences at a future meeting of the Committee.
BBC也指出,中国已经对网络进行了广泛的审查和监管,删除并阻止了它不希望其人民看到和谈论的内容。
China already censors and police the web extensively, removing and blocking content that it does not want its citizens to see and talk to.
宪法审查委员会向公众进行了广泛的公共咨询,包括在联合王国进行一些咨询。
The Constitutional Review Commission conducted widespread public consultations, including some in the United Kingdom.
小组在蒙罗维亚以及博米、大巴萨、大角山和马吉比州进行了广泛的调查。
The Panel conducted extensive investigations in Monrovia as well as in the Liberian counties of Bomi, Grand Bassa, Grand Cape Mount and Margibi.
他几年前来到加利福尼亚,并在特定的土地上进行了广泛的仪式。
He came to California a few years ago and performed extensive ceremonies on a particular spot of land.
Professor Matthias Mann, head of the Proteomics and Signal Transduction Group at the MPIB, and his team carried out extensive mass spectrometric measurements.
然后他们对该系统进行了广泛的重新设计,并最终成为了达芬奇手术系统。
This system underwent extensive redesign and was reintroduced as the Da Vinci surgical system.
塞拉利昂人权委员会与独立媒体委员会进行了广泛合作,以促进开展与人权有关的各种活动。
The HRCSL has worked extensively with the Independent Media Commission(IMC) to promote various activities related to human rights.
她访问了不同的地区,与政府资深代表和政府官员在国家和地区一级进行了广泛磋商。
She travelled to different regions and conducted extensive consultations with senior government representatives and public officials at the national and regional levels.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt