Examples of using
进行广泛协商
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
他将就这份草稿进行广泛协商,并且借此机会鼓励所有有关方面向他提供意见。
He will consult widely on the draft and takes this opportunity to encourage all interested parties to provide him with their comments.37.
三年期"人人享有司法公正"国家优先方案进行广泛协商,以便于2012年提交到联合协调监测委员会。
The three-year national priority programme on law and justice for all underwent extensive consultation for submission to the Joint Coordination Monitoring Board in 2012.
她已着手与不同利益相关方进行广泛协商,以通报其工作。
She has begun a process of wide consultation with diverse stakeholders in order to inform her work.
秘书长表示,由于进行广泛协商,因此不会在这届会议上提交报告(见A/68/214,第3段)。
The Secretary-General indicated that, owing to the extensive consultations conducted, the report could not be submitted at that session(see A/68/214, para. 3).
本报告是在各届常会期间同执行局进行广泛协商以及在各届会议和特别会议之间同执行局成员对话的结果。
The present report is the result of extensive consultations with the Executive Board during regular sessions, dialogues between sessions and ad hoc meetings with Board members.
该国政府已开始进行广泛协商,而法案也已按照国家和国际利益攸关方提出的建议进行了修订。
The Government had embarked on broad consultations and the bill had been revised according to the proposals presented by national and international stakeholders.
为此需要就各方达成的协议同达尔富尔人民进行广泛协商,并为其执行工作争取广泛的支持。
This will entail broad-based consultations with the people of Darfur on the agreement reached by the parties and seek to secure broad-based buy-in for its implementation.
月20日,新任总理在同各社区和政治利益攸关方进行广泛协商后,任命了由18名部长组成的内阁。
On 20 July, the new Prime Minister appointed a new Cabinet of 18 ministers after widely consulting with communities and political stakeholders.
我还请小组进行广泛协商并在12个月内向我提交建议。
I also asked the Panel to consult broadly, and to submit its recommendations to me within 12 months.
小组将进行广泛协商并在12个月之内向秘书长提交建议。
The Panel will consult broadly and will submit its proposals to the Secretary-General within 12 months.
本报告迟交的原因是需要进行广泛协商以最后确定估计数。
The delay in the submission of the present report is due to the extensive consultations required to finalize the estimates.
确保就有关艾滋病毒/艾滋病的法律草案进行广泛协商,以保障按照《公约》保护儿童权利。
Ensure a wide consultation on the draft law on HIV/AIDS in order to guarantee the protection of children' s rights in accordance to the Convention.
我们通过同所有利益相关者进行广泛协商出台了减贫战略文件。
We have finalized a poverty reduction strategy paper through wide-ranging consultations with all stakeholders.
同时,反对派百联党提出请愿,声称没有就选举改革问题同公众进行广泛协商。
At the same time, a petition was submitted by the UBP opposition claiming lack of broad-based consultations with the public on the electoral reform.
这些主题是通过在总部和外地进行广泛协商后选定的。
The themes have been chosen through extensive consultation both at headquarters and in the field.
十·五计划将在2008年发布,现在正在准备中,需要与各级地方政府和社区领导人进行广泛协商。
The Tenth Plan, which is to be launched in 2008, is being prepared through an extensive consultation process with local levels of government and community leaders.
更具体说来,专家们建议严格的财务和业务监测方法,以及就服务提供的问题与公民进行广泛协商。
More specifically, the experts suggested strict methods of financial and operational monitoring, as well as wide consultations among citizens on issues of service delivery.
公约草案是在与次区域和次区域以外的独立专家和政府专家进行广泛协商的基础上拟订的。
The draft convention was prepared on the basis of an extensive consultative process that involved both independent and governmental experts from the subregion and beyond.
其中一部分是与政府、联合国和非政府伙伴进行广泛协商的成果。
It results in part from extensive consultations with partners-- governmental, United Nations and non-governmental.
PIPE认识到,联大通过《土著人民权利宣言》时并未能达成共识,所以仍然需要进行广泛协商。
PIPE recognizes that by the absence of consensus in the General Assembly adoption of the Declaration of Rights of Indigenous Peoples, there is still need for extensive consultations.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt