Moreover, through EU co-funded projects, NCPE challenges stereotypes about persons belonging to minorities and combats discrimination, racism and xenophobia.
德国表示将通过欧盟继续积极支持中国尽快获得市场经济地位。
Germany will continue to actively support the quick awarding of the market status to China from the EU.
首先,通过欧盟和/或欧洲共同体(欧共体)的以下法令来执行:.
First, through the following legal acts of the EU and/or the European Community(EC).
国际化是当代社会的中心议题,欧洲通过欧盟在国际事务中表演着重要的角色。
Internationalisation is a central aspect of contemporary society, given that Europe, via the European Union, plays an important role in international relations.
金融情报机构的情报系统也将予改进(通过欧盟/法尔投资项目:改进金融情报机构的技术环境)。
FIA' s information system will be upgraded as well(through EU/PHARE investment project:" Upgrade of the Technological Environment of the Financial Intelligence Agency").
今日,英国投资人通过欧盟发送了一条讯息:我们将继续投资欧洲的企业。
UK VCs were sent a message today by the EU: Continue to invest in European companies and we will invest in you.
计划通过欧盟资助和其他国际资源资助,推动基础设施和能源领域的公共投资,将提供一些动力。
The planned boost to public investments in infrastructure and energy, financed through European Union support and other international resources is to provide some counterweight.
但他同时补充,有可能通过欧盟协调提供规模较小的双边贷款,以用于提供短期协助。
But smaller bilateral loans, possibly coordinated via the EU, could be used to provide short-term assistance.
自2008年以来,英国企业必须通过欧盟成员国身份才能进入海牙体系。
UK businesses have had access to the agreement since 2008 through EU membership.
年公司成功通过欧盟REACH协议,在芬兰设有欧洲指定的化工实室,。
In 2009 the company successfully passed the EU REACH agreement, and set up the European designated chemical lab in Finland.
首先,通过欧盟和(或)欧洲共同体(欧共体)的下列法律文书:.
Firstly through the following legal acts of the EU and/or the European Community(EC).
这种涡轮机已通过欧盟直接燃气加热接收器的测试。
This type of turbine has been tested in the EU using a direct gas heating receiver.
在技术实力的支撑下,2015年,瑞风S3顺利通过欧盟标准碰撞认证测试,验证了其过硬的安全性能。
With the support of technical strength, in 2015, S3 successfully passed the EU standard collision certification test, which verified its excellent safety performance.
欧盟的共同商业政策与欧盟外交部门不同,它通过欧盟贸易委员会执行贸易政策。
The EU foreign ministry is distinct from the EU's common commercial policy, which carries out trade policy via the EU trade commissioner.
公司于2003年通过ISO:2000质量管理体系认证,并于2005年通过欧盟CE认证。
In the year 2003, we have gained ISO: 2000 quality management system certification, in the year 2005, passed EU CE certification.
年芬兰轮值欧盟主席国,这提供了通过欧盟影响全球议程的好机会。
The Finnish EU Presidency in 2006 provided a good opportunity for influencing the global agenda through the Union.
欧洲联盟(欧盟)14参加了这项公约,并通过欧盟相应的指令批准了公约各议定书。
The European Union(EU)14 is party to the Convention and ratifies its protocols through corresponding EU directives.
我公司自主研发专利产品17项,主打产品已通过欧盟RoHS以及FDA(食品级)的认证标准。
By now, the company has independently developed 17 patented products, of which flagship products have been certified by the EU RoHS and FDA(food grade).
按照澳方合同要求,产品更须达到或高于欧洲标准且通过欧盟EMC(电磁兼容性)认证。
According to the contract requirements, the products must meet or exceed European standards and be certified by the European Union EMC(Electromagnetic Compatibility).
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt