采取行动或 in English translation

action or
行动 或
采取 行动 或
动作 或
行为 或
诉讼 或
操作 或
act or take
采取 行动 或

Examples of using 采取行动或 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
叙利亚政府将密切关注国际社会是否决心采取行动或无能为力。
The Syrian government will be watching carefully to see whether the international community is determined to act or is impotent.
但国际开发署指定这些资金用途的窗口期只有在国会采取行动或45天的期限到期后才会打开。
But the aid agency's window to designate the money opens only after Congress acts or the 45 days expires.
许多国家的政府欢迎妇女越来越多地参与经济活动,并采取行动或鼓励雇主采取行动支持两性平等。
Many Governments welcomed the increased participation of women in the economy and acted, or encouraged employers to act, to support gender equality.
在萨摩亚和新西兰,没有人有权代表公司采取行动或发表声明。
No one has authority to act or make statements on company's behalf in Samoa and New Zealand.
其中,62%的千禧一代认为企业应该在事件发生后72小时内采取行动或表达立场。
Out of those, 62% of millennials believe that companies should respond by taking an action or stance within 72 hours following a current event.
可以禁止一国承认事实上的或法律上的形势,但一国没有义务采取行动或作出此种不承认行为。
A State could be prohibited from recognizing de facto or de jure situations, but it was not obliged to take action or to formulate such non-recognition.
理想情况下,用户可以获取重要信息,而无需采取行动或被打断。
Ideally, users can get important information without taking action or being interrupted.
经社会不妨审议会议报告中所载的要求采取行动或提请其注意的事项,并向秘书处提供进一步指导。
The Commission may wish to consider the matters calling for action or brought to its attention, as contained in the report of the Meeting, and provide the secretariat with further guidance.
(a)酌情列入安理会在其职权范围内对一些问题采取行动或进行讨论之前进行的全体协商和关于导致这种行动的过程的资料;
Information on the consultations of the whole undertaken prior to action or deliberation by the Council on issues within its mandate and on the process leading to such action;.
提交人权委员会供采取行动或供通过的决议和决定,说明其中有多少决议和决定还将提交理事会通过;.
(b) Resolutions and decisions submitted to the Commission on Human Rights for action or adoption, stating how many of them are also to be submitted to the Council for adoption;
所有的发送函件都是为了提请有关国家政府注意,为保护儿童权利,这些国家必须就某些事件、局势和情况采取行动或实行克制。
All communications are intended to draw the attention of the Governments concerned to incidents, situations and conditions which require action or restraint on the part of the State in order to protect the rights of the child.
为了便利处理报告,落实其中所载建议并监督执行情况,附件六载有一份表格,列明报告是否已提交给有关组织供其采取行动或参考。
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, Annex 6 contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information.
为便于本报告的处理以及报告中的建议的实施和监测,附件四载有一份图表,其中说明报告是否已经提交有关的组织,以供采取行动或作参考。
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex IV contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information.
为便于处理报告以及落实和监督落实报告提出的建议,附件五中的表格可以显示是否已将报告提交给有关组织,供其采取行动或了解情况。
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex V contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information.
为便于处理报告,落实其中所载的建议并予以监测,附件四所载的表格表明了报告提交有关组织的目的是要求采取行动或是供其参考。
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, the table in annex IV indicates whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information.
为便利报告的处理及其建议的落实,以及对落实工作的监督,附件四载有一份表格,说明报告是否提交给了有关组织供其采取行动或参考。
To facilitate the handling of the report and the implementation of its recommendations and the monitoring thereof, annex IV contains a table indicating whether the report is submitted to the organizations concerned for action or for information.
委员会不妨审议本报告所载、吁请其采取行动或提请其予以关注的事项,并且向秘书处进一步提供指导。
The Commission may wish to consider the matters calling for action or brought to its attention, as contained in the present report, and provide the secretariat with further guidance.
经社会不妨审议载于本文件的提请其采取行动或予以注意的事项,并向秘书处提供进一步指导。
The Commission may wish to consider the matters calling for action or brought to its attention that are contained in the present report and provide the secretariat with further guidance.
本文件提供信息说明了由大会第六十三届会议通过的决议所引起的问题,这些决议特别呼吁环境规划署采取行动或与环境规划署相关。
It provides information on issues arising from the resolutions adopted at the sixty-third session of the General Assembly which specifically call for action by, or are of relevance to, UNEP.
为便于编写本报告,促进落实各项建议并监测其执行情况,附件九的一份表格列示了向所涉组织呈交本报告以采取行动或利用信息的情况。
To facilitate the handling of the report, implementation of the recommendations and monitoring thereof, annex IX contains a table indicating whether the report is being submitted to the organizations concerned for action or for information.
Results: 83, Time: 0.0289

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English