Examples of using Graničnim prijelazima in Croatian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Propisane mjere nadzora nad robama koje se prevoze preko Neumskog koridora provode se na graničnim prijelazima Klek i Zaton Doli.
posebno na graničnim prijelazima, i dalje su dvosmjerne ceste.
Integracijom Hrvatske u SIS pridonijet će se i kraćem čekanju na kopnenim graničnim prijelazima između Hrvatske i Slovenije- budući da obje države članice imaju pristup SIS-u,
sustave koji su potrebni na graničnim prijelazima i za nadzor između graničnih prijelaza kako bi se spriječili
lišeni su slobode carinski djelatnici na graničnim prijelazima Gradiška, Šamac i Orašje, osumnjičeni za kazneno djelo primanje dara ili drugih oblika koristi.
Na graničnim prijelazima ili na državnom području država članica sustav VIS upotrebljava se za provjeru identita nositelja vize usporedbom njihovih otisaka prstiju s otiscima pohranjenima u sustavu VIS.
je prosvjedovao na graničnim prijelazima zato što, kako kažu, vlada nije provela odluku parlamenta o nametanju punog političkog,
tijela nadležna za izvršavanje kontrola na vanjskim graničnim prijelazima u skladu s Uredbom(EU)
Osim kontrola na graničnim prijelazima koje se zahtijevaju na temelju Uredbe(EZ)
fiksne detektore zračenja na graničnim prijelazima i drugim lokacijama.
osigurati na graničnim prijelazima.
označene jedinstvenim oznakama u svim državama članicama, trebale bi se, gdje to okolnosti dopuštaju, osigurati na graničnim prijelazima.
Ekinci je podsjetio da postoje inicijative TCDD-a da se dogovore na graničnim prijelazima od strane institucija i organizacija kojima put pripada,
Ove i sljedeće godine EU će kroz Europsku agenciju za obnovu isporučiti sofisticiranu opremu potrebnu za rendgensku kontrolu robe na graničnim prijelazima, za adekvatnu kontrolu putnih dokumenata,
suradnju u vezi s nadzorom zračnih granica te za kontrolu na graničnim prijelazima.
vladine prošlomjesečne odluke o preuzimanju nadzora nad dvama graničnim prijelazima na sjeveru.
ETIAS-om će se znatno smanjiti broj slučajeva zabrane ulaska na graničnim prijelazima.
sustava upravljanja prometom i triju komponenti koje Europska unija podržava kako bi se osigurala interoperabilnost na graničnim prijelazima te razvio jedinstveni standardni sustav kontrole
Kako je predviđeno člankom 2. stavkom 2. Uredbe(EU) br. 1052/2013, znatan broj država članica dobrovoljno pruža informacije povezane s kontrolama na graničnim prijelazima i nadzorom zračnih granica.
zahtjeva za izdavanje drugih osobnih dokumenta, u banci, na graničnim prijelazima i sl.