GRANIČNIM PRIJELAZIMA in English translation

border crossings
granični prijelaz
prelazak granice
graničnog prelaza
prelaska granice
prelaženje granice
prijelazu granice
border crossing points
border-crossing points
border crossing-points
level crossings
prijelazu
križanju
border checkpoints
granični prijelaz
granični nadzorni punkt

Examples of using Graničnim prijelazima in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Propisane mjere nadzora nad robama koje se prevoze preko Neumskog koridora provode se na graničnim prijelazima Klek i Zaton Doli.
The prescribed measures of control over goods transported through the Neum Corridor are carried out at the border crossings Klek and Zaton Doli.
posebno na graničnim prijelazima, i dalje su dvosmjerne ceste.
especially at the border crossing, are still two-lane roads.
Integracijom Hrvatske u SIS pridonijet će se i kraćem čekanju na kopnenim graničnim prijelazima između Hrvatske i Slovenije- budući da obje države članice imaju pristup SIS-u,
Integration of Croatia into SIS will also contribute to shorter waiting on land border crossings between Croatia and Slovenia- since both Member States have access to SIS,
sustave koji su potrebni na graničnim prijelazima i za nadzor između graničnih prijelaza kako bi se spriječili
systems required at border crossing points and for surveillance between border crossing points to prevent
lišeni su slobode carinski djelatnici na graničnim prijelazima Gradiška, Šamac i Orašje, osumnjičeni za kazneno djelo primanje dara ili drugih oblika koristi.
Other Forms of Benefits, were deprived of liberty at the border crossings Gradiška, Šamac and Orašje.
Na graničnim prijelazima ili na državnom području država članica sustav VIS upotrebljava se za provjeru identita nositelja vize usporedbom njihovih otisaka prstiju s otiscima pohranjenima u sustavu VIS.
At border-crossing points or within the territory of the Member States, the VIS is used to verify the identity of visa holders by comparing his/her fingerprints with the fingerprints stored in the VIS.
je prosvjedovao na graničnim prijelazima zato što, kako kažu, vlada nije provela odluku parlamenta o nametanju punog političkog,
said it protested at the border crossings because it said the government failed to implement parliament's decision to impose full political,
tijela nadležna za izvršavanje kontrola na vanjskim graničnim prijelazima u skladu s Uredbom(EU)
the competent authorities for carrying out checks at external border crossing points in accordance with Regulation(EU)
Osim kontrola na graničnim prijelazima koje se zahtijevaju na temelju Uredbe(EZ)
In addition to the checks at border-crossing points required under Regulation(EC)
fiksne detektore zračenja na graničnim prijelazima i drugim lokacijama.
fixed radiation detectors at border crossings and other locations.
osigurati na graničnim prijelazima.
be provided at border crossing points.
označene jedinstvenim oznakama u svim državama članicama, trebale bi se, gdje to okolnosti dopuštaju, osigurati na graničnim prijelazima.
be provided at external border crossing-points, identified by uniform indications in all Member States.
Ekinci je podsjetio da postoje inicijative TCDD-a da se dogovore na graničnim prijelazima od strane institucija i organizacija kojima put pripada,
Ekinci reminded that there are attempts by TCDD to make the arrangements at the level crossings by the institutions and organizations where the highway belongs,
Ove i sljedeće godine EU će kroz Europsku agenciju za obnovu isporučiti sofisticiranu opremu potrebnu za rendgensku kontrolu robe na graničnim prijelazima, za adekvatnu kontrolu putnih dokumenata,
This and next year, the EU will deliver through the European Agency for Reconstruction sophisticated equipment required for X-ray control of goods at border crossings, for adequate control of travel documents,
suradnju u vezi s nadzorom zračnih granica te za kontrolu na graničnim prijelazima.
cooperation with regard to the surveillance of air borders and for checks at border crossing points.
vladine prošlomjesečne odluke o preuzimanju nadzora nad dvama graničnim prijelazima na sjeveru.
the government's move last month to take control of two border crossings in the north.
ETIAS-om će se znatno smanjiti broj slučajeva zabrane ulaska na graničnim prijelazima.
ETIAS will substantially reduce the number of cases of refusals of entry at the border crossing points.
sustava upravljanja prometom i triju komponenti koje Europska unija podržava kako bi se osigurala interoperabilnost na graničnim prijelazima te razvio jedinstveni standardni sustav kontrole
an important traffic management system supported by the European Union to ensure interoperability in border crossings and the development of a single standard train control
Kako je predviđeno člankom 2. stavkom 2. Uredbe(EU) br. 1052/2013, znatan broj država članica dobrovoljno pruža informacije povezane s kontrolama na graničnim prijelazima i nadzorom zračnih granica.
As foreseen in Article 2.2 of Regulation(EU) No 1052/2013, information related to the checks at border crossing points and to the surveillance of air borders is provided by a considerable number of Member States on a voluntary basis.
zahtjeva za izdavanje drugih osobnih dokumenta, u banci, na graničnim prijelazima i sl.
for identification when applying for other personal document in the bank, at border crossings and the like.
Results: 207, Time: 0.0331

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English