MORAM ZNATI in English translation

i need to know
moram znati
trebam znati
želim znati
moram saznati
moram doznati
trebam saznati
i have to know
moram znati
moram saznati
trebam znati
znati , je li imala
moram upoznati
sigurno znam
i must know
moram znati
moram saznati
moram doznati
je moram poznati
i gotta know
moram znati
moram saznati
moram doznati
i got to know
upoznam
upoznajem
moram znati
i should know
bih trebao znati
moram znati
i needed to know
moram znati
trebam znati
želim znati
moram saznati
moram doznati
trebam saznati
i had to know
moram znati
moram saznati
trebam znati
znati , je li imala
moram upoznati
sigurno znam

Examples of using Moram znati in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sve što moram znati jest kako ga pritisnuti.
All I had to know is how to push it. They would tell me when.
Moram znati voliš li me još.
I needed to know you still love me.
U tvojoj budućnosti. Moram znati ima li mjesta za mene.
What I need to know is if there is a place for me in your future.
Moram znati što da tražim kad izađe.
I gotta know what to look for when it comes out.
Ali, ako je moguće, moram znati za razlog vašeg susreta sa gospodinom Viletom.
But I must know, if possible… the reason for your appointment with Monsieur Villette.
To moram znati, on je moj otac.
That I should know, he's my father.
Moram znati što ćemo mi učiniti njemu.
All I got to know is what we're gonna do to him.
Moram znati, što misliš?
I had to know, what do you think?
Volim je i moram znati da i ona voli mene.
I love her and I needed to know that she loves me.
Pravog nasljednika. Moram znati jesi li spreman.
But I need to know if you're ready. A true heir.
Moram znati kakav okus ima frape od 5 dolara. Samo izvoli.
Be my guest. I gotta know what a $5.00 shake tastes like.
Ali, ako je moguće, moram znati za razlog vašeg susreta sa gospodinom Viletom.
The reason for your appointment with Monsieur Villette. But I must know, if possible.
Moram znati što Slater zna,
I got to know what Slater knows,
Događa li se nešto što moram znati?
Is there something going on that I should know about?
Sve što moram znati jest kako ga pritisnuti.
All I had to know is how to push it.
Moram znati da li je dobro.
I needed to know she was okay.
Bili ste ondje te noci, Moram znati sto se dogodilo, zeliteznam.
You were there that night. I need to know what happened. You want to know..
Ali moram znati kako razmišlja da bih mu potpuno vjerovao.
I must know how he thinks in order to trust him fully.
Moram znati, je li to s letećem metlom samo bapska priča?
So I gotta know, is that whole flying broom thing just an old wives' tale?
Prvo moram znati je li Kennedy mrtav ili živ.
First, I got to know for sure if Kennedy is dead or alive.
Results: 4680, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English