ONAJ DAN in English translation

that day
tog dana

Examples of using Onaj dan in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Njezin život je krenuo drugim putem onaj dan kad te nije upoznala.
Her life went down a different path on the day that she didn't meet you.
Liči, kao onaj dan.
It's just, like, the other day that.
Kad ste bili u mom dućanu i telefonirali onaj dan.
Because… when you were in my store making a phone call the other day.
Žao mi je što sam morao onaj dan otići sa čitanja oporuke.
Of the--the will reading the other day, Sorry I had to run out.
Sve grozote koje su se dogodile onaj dan kada smo otišli.
That happened on the day that we left.
Imati normalan život. Želim zaboraviti onaj dan u Arcani Cabani.
Normal life. I wanna forget about that day at Arcana Cabana.
Onda, što je to bilo onaj dan?
So, what was that all about the other day?
Taj klinac zna što se desilo onaj dan na rijeci.
This kid knew things about that day at the river.
Možda sam išao previše brzo. Onaj dan.
I might have been going too fast on that day.
U onaj dan tko bude na krovu,
In that day, he who will be on the housetop,
U onaj dan tko bude na krovu,
In that day, he which shall be upon the housetop,
Sada se ponekad pitam… da nisam inzistirao da me onaj dan odvede na plažu, i danas bi bio živ.
Now, sometimes I wonder… if I hadn't insisted that he would take me to the beach that day, he would still be alive today.
Onaj dan kad je umro, Isaac Mendez je testamentom ostavio nacrt knjige skromnom glasniku biciklisti.
The day that he died, Isaac mendez bequeathed his sketch book To a humble bike messenger.
Pokušao sam izvršiti svoju dužnost. Onaj dan kada sam došao ovdje znao sam da ovo mjesto nema ništa.
I tried to do my duty, Cooper… but I knew the day that I arrived here that this place had nothing. No.
Nosio sam ga kad su me… Onaj dan kad je… Kad sam otisao sa Zemlje.
The day that she… You know, when I left Earth. when I was… I happened to have it on me.
I to je bio onaj dan kad je Jesse skoro nastradao.
And that was the day that Jesse was very nearly killed by that car.
Onaj dan kad ću za rezanje noktiju trebati dvoje-Bože, ubodi me šilom u uho.
Just give me an ice pick in the earhole the day that clipping toenails becomes a two-man job, Oh, my God.
to je bio onaj dan kad je Jesse skoro nastradao.
And that was the day that Jesse was very nearly killed by that car.
Ne, rekla si da ćeš sve ostaviti kao što je bilo onaj dan kada… Barem
No, you said you would leave it the same way it was the day that she… Well,
Protekle tri godine pokušavam zaboraviti sve grozote koje su se dogodile onaj dan kada smo otišli.
I have spent the last three years trying to forget all the horrible things that happened the day that we left. I'm sorry.
Results: 538, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English