PUSTIM in English translation

let
dozvoliti
da
nek
ostaviti
pusti
daj
javit
ću
obavijestit
idemo
i release
oslobađam
pustim
oslobodim
sam objaviti
ja puštanje
leave
ostaviti
otići
napustiti
dopust
odeš
izaći
krenuti
odlazi
ostavljaju
otici
deserted
pustinjski
pustinja
napustiti
pustom
go
ići
otići
idi
idite
ici
krenuti
poći
kreni
ideš
ću
loose
labav
pustiti
izgubiti
osloboditi
opušten
slobodi
unleashing
osloboditi
pustiti
oslobađaju
pokrenuti
letting
dozvoliti
da
nek
ostaviti
pusti
daj
javit
ću
obavijestit
idemo

Examples of using Pustim in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Razmišljala sam da ih pustim da uzmu sve… da si kupimo još par mjeseci.
Buy ourselves another couple of months. I considered letting them take all of it.
A sada želite da idem protiv protokola i pustim ga da ode?
And now you want me to go against protocol and let him go?
Što te zaustavlja od predavanja fajla… kada te pustim?
Once I let you go? What's to stop you from turning over the file?
Neka ga pustim?
Turn him loose?
nije ti dozvoljeno pričati dok te ne pustim.
you're not allowed to speak until I release you.
Ne mogu tek tako da ih pustim.
I can't just leave them there.
Dale mogu da pustim da ide, ali Sean je pomagao u krađi konja.
Now I can see letting dale go, but sean helped steal the horses.
Ili uništim vlastite ljude ili pustim svemir da gori.
Either I destroy my own people, or let the universe burn.
Da otvorim pregrade i pustim vas van?
Shall I open the airlock and out you go?
Želiš li da ih pustim?
Do you want me to turn them loose?
Castle, začepi usta dok te ne pustim.
Castle, mouth shut until I release you.
Ne planiram da pustim ove ljude van moga vidokruga.
I don't plan on letting these men out of my sight.
posadim na štednjak i pustim struju!
that the crew on cookers and let electricity!
Da ga pustim?
Turn him loose?
BIćeš mrtav za par sekundi ako te ne pustim.
You will be dead in seconds unless I release you.
Razmišljala sam da ih pustim da uzmu sve…-Placljivko.
I considered letting them take all of it… buy ourselves another couple of months.
Oprosti. Iskreno, obično samo pijem Rosé i pustim Monu da samo stalno priča-Ozbiljno?
Sorry. Seriously? Honestly, I… I usually just drink rosé and let Mona?
Pilot u"Remorath tutnjavi". To dobivam za to da uvijek pustim glupog Trevora.
This is what I get for always letting stupid Trevor pilot in"Remorath Rumble.
Ako pustim ovo dugme detonirat će.
If I release this button, it detonates the explosives.
Kažem da ih ubijem i pustim sudbinu da sredi stvari.
I say kill them all and let fate sort out the mess.
Results: 1144, Time: 0.0626

Pustim in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English