Examples of using Sretni dani in Croatian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Znaš li da je tvoj studentski žargon… mješavina serije Sretni dani i pjesme Djevojka iz doline.
Sretan dana, prije životu postalo komplicirano.
Prošlo bio moj sretan dan do sada.
Sretnim danima, onda.
Kakve sretne dane smo poznavali.
Danas vam je sretan dan, prijani.
Budite dio svojih sretnih dana, zajedno s cijelom obitelji Snoopy i prijateljima!
Danas vam je sretan dan, prijani.
Četiri sretna dana donose drugi mjesec.
Za Iris i sretne dane koje ostavlja iza sebe.
Sretnim danima? Čemu nazdravljamo?
One sretne dane i… noći.
Sretnih dana, momci.
Sretan dana, unaprije?
Sretan dana, prije nego što život postane kompliciran.
Sretnih dana, momci.- Sretan dana. .
Sretan dana su opet ovdje.
Kada ste se kao djeca igrali sretnih dana. Što ste bili?
Tri sretna dana!
Nema više sretnih dana na fakultetu, muvanja impresioniranih studentica,