Examples of using Tempus in Croatian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
DNU pridružio rada TEMPUS program u Ukrajini.
Članovi TEMPUS IV radne skupine(trajanje projekta 2010.- 2013.).
Projekt je financiran sredstvima programa Europske komisije TEMPUS.
Europska komisija prihvaća(1992.) njegov projekt u sklopu Programa"TEMPUS.
projektni sastanak TEMPUS projekta u Sofiji.
Unija pruža podršku istraživačima nizom programa poput Tempusa(usmjerenog na modernizaciju višeg obrazovanja)
Komisija se također slaže s Tempusom da pojam tehničke ekvivalentnosti ipak ne znači
Nastavit će se EC-ov TEMPUS program, usmjeren na unapređenje višeg obrazovanja,
U 2005 Novi TEMPUS projekt započeo"Sustavno modernizaciju sveučilišta upravljanja" i"odjela modernizaciju međunarodnim odnosima.
edukativnim programima, kao što su TEMPUS, TACIS, ACE i ICEG.
CEEPUS, TEMPUS, Leonardo da Vinci.
Organizator je Akademija umjetnosti Slobomir P Univerziteta iz Bijeljine u okviru TEMPUS projekta InMusWB.
To je regionalni lider u svezi sudjelovanja u programu"TEMPUS/ TACIS" pod pokroviteljstvom Europske unije.
Iako valute nemaju specifične tempuse godišnjeg rasta, ali se biznis ciklusi osjećaju.
Možete zagrijati, razviti osjećaj utora, tempusa i vremena, čak i raditi na svojoj izdržljivosti- sve to s rezultatom koji vam govori kako radite.
Programi poput Transeuropske sheme mobilnosti za sveučilišne studije(TEMPUS) i Jačanje strateške suradnje između EU
uključivanju zainteresiranih dionika, TEMPUS će na određeno vrijeme re-aktivirati tri pilot lučka područja(Ravenna,
koji je dio mreže ureda za potporu europskom programu TEMPUS namijenjenom razvoju visokog obrazovanja u zemljama koje nisu članice EU,
Sjednici su, između ostalih, prisustvovali i Dušan Vuksanović sa Arhitektonskog fakulteta koji je predstavio dva specijalistička programa studija koja se realizuju na tom i Mašinskom fakultetu, kao i dva koja se realizuju kroz TEMPUS projekte na Građevinskom
valja ispitati argumente Tempusa kojima se Komisiji prigovara da je odobrila predmetnu mjeru,