AUTENTICKY in English translation

authentic
autenticky
opravdový
původní
autentické
pravé
skutečné
věrohodné
nefalšovaného
věrohodně
nefalšované
authentically
autenticky
skutečně
věrohodně
opravdový
real
skutečný
opravdový
opravdu
fakt
vážně
skutečně
skutečnej
opravdovej
doopravdy
skutečnost

Examples of using Autenticky in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vždyť to vypadá autenticky!
They must be authentic.
Zpráva vypadá autenticky kapitáne.
The message appears to be authentic.
Snažím se vypadat autenticky.
M trying to be authentic.
Líbí se mi tvůj kostým, vypadá… autenticky.
I love your costume. It's very authentic.
Chtěl jsem někoho se svalovou dysftofií, aby to vypadalo autenticky, ale Odbory herecké aociace řekly:"To nemůžete udělat.
I wanted a person with muscular dystrophy to make it look authentic, and the Actors' Union of America said,"You cannot do that.
O to více autenticky načrtává křehkost narušené dětské psychiky,
An authentic portrayal of the fragility of psychologically disturbed childhood,
Jeho nová produkce JOHN autenticky zobrazuje skutečné příběhy,
The company's new production, JOHN, authentically depicts real-life stories,
Chtěl jsem někoho se svalovou dysftofií, aby to vypadalo autenticky, ale Odbory herecké aociace řekly: To nemůžete udělat.
And the Actors' Union of America said, You cannot do that. I wanted a person with muscular dystrophy to make it look authentic.
Značka„Roter Hahn"(Červený kohout) sdružuje více než 1700 autenticky vedených selských usedlostí po celém Jižním Tyrolsku.
Red Rooster unites 1,700 authentically managed farms throughout South Tyrol under one roof.
Nazve to útulně autenticky předválečný, Plácne na to vrstvu malby,
Call it a cozy, authentic pre-war, and offload it to yuppies.
Brilantní LED světlo v kombinaci se speciálně vyvinutou regulační optikou zvýrazní vystavené zboží šetrně a autenticky.
Brilliant LED light combined with a specifically developed shelf optic sets high-quality products centre stage gently and authentically.
dokumentuji všechno kolem jídla tak autenticky, jak jen to jde.
document everything around food as authentic as it gets.
Co byli vysvěceni mimo oficiální pravidla církve, protože se cítili povoláni, aby sloužili otevřeně a autenticky. Tahle štóla prošla rukama 11 různých pastorů.
But because they felt called to serve openly and authentically. This stole was passed down to 11 different pastors outside of the official rules of the church, who were ordained.
neprohledávají je, a ta zbraň na simulaci vypadá tak autenticky, že se těžko rozeznává od skutečné.
the simulation guns look so authentic, it's hard to tell them apart from the real thing.
Dokončuji poslední plazmové popáleniny Sedmé a vypadá to krásně autenticky, pokud mluvím za sebe.
I'm putting the finishing touches on Seven's plasma burn and it looks pretty authentic, if I do say so myself.
Epickou"?- Jo, řekl jsem si, že tam hodà m nějaký hustý slova, aby to znělo autenticky.
Yeah, well, I thought I should throw Epic"? some dude-speak in there so it would seem authentic.
tam hodím nějaký hustý slova,-"Epickou"? aby to znÄ›lo autenticky.
some dude-speak in there so it would seem authentic.
dětem o plánu neřekla z obavy, že by jejich reakce nevypadaly autenticky.
the kids… in on the plan for fear that their reactions wouldn't look authentic.
Autenticky nový a radikální přístup svébytně dokumentárním stylem přetváří jejich fantazii v zhmotněné obrazy,
This authentic and novel documentary approaches reshaping shared fantasies into materialized images, searching through extravagant costumes,
je autenticky popsat a evaluovat účelové programy na lokálních trzích práce.
is to authentically describe and evaluate the purpose-built programs in the local labour markets.
Results: 107, Time: 0.1098

Autenticky in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English