AUTHENTIC in Czech translation

[ɔː'θentik]
[ɔː'θentik]
autenticky
authentic
authentically
real
opravdový
real
true
really
actual
genuine
truly
proper
veritable
authentic
legit
původní
original
initial
native
old
former
indigenous
authentic
pristine
primal
autentické
authentic
genuine
undoctored
pravé
real
right
true
genuine
authentic
proper
one
actual
legit
skutečné
real
true
actual
genuine
really
truly
proper
věrohodné
credible
plausible
believable
reliable
authentic
nefalšovaného
authentic
real
věrohodně
plausible
real
legit
good
credible
believable
about right
authentic
credibly
story
nefalšované
genuine
raw
authentic
unadulterated
real dyed-in-the-wool
autentickej
authentic

Examples of using Authentic in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want it to look authentic, but make sure my shoulders are rippling under the jacket.
Ale namalujte ta ramena pěkně vyrýsovaná. Chci, aby obraz vypadal autenticky.
Concealed in every forgery. There is always something authentic.
V každém podvrhu se skrývá vždy něco nefalšovaného.
Served in an authentic medieval English dungeon atmosphere. It's real Hawaiian food.
Havajská kuchyně… v nefalšované atmosféře sťredověké anglické mučírny.
I should mistreat you so that you look like an authentic prisoner.
Měl bych tě mlátit, abys vypadal jako opravdový zajatec.
your plan must fail without the King's authentic presence.
váš plán selže bez královy věrohodné přítomnosti.
Suave but authentic.
Něžně, ale věrohodně.
it's authentic.
Je to původní.
if they are authentic.
pokud jsou skutečné.
He threw in enough cancellations to make the thing seem authentic.
Provedl dostatek anulací, aby to vypadalo autenticky.
There is always something authentic concealed in every.
V každém podvrhu se skrývá vždy něco nefalšovaného.
Order ink ribbons for NEC Authentic 15 IQ cheaply online.
Pásky pro NEC Authentic 15 LQ objednáte levně online.
Clint Eastwood's authentic poncho. This is.
Toto je… nefalšované pončo Clinta Eastwooda.
No. Not authentic, you see.
Ne, muselo to bejt opravdový.
No, no, that's not authentic.
Ne, ne, to není věrohodné.
To make it look authentic. Skeletons.
Koster. Aby to vypadalo věrohodně.
If they are authentic. These are extremely distressing.
Jsou velmi hrozivé, pokud jsou skutečné.
Concealed in every forgery. There is always something authentic.
V každém podvrhu se vždy skrývá něco nefalšovaného.
This is Clint Eastwood's authentic poncho.
Toto je… nefalšované pončo Clinta Eastwooda.
What about the piece we did on living an authentic life?
Co ten článek jak žít opravdový život?
My whole crew is Latin… Helped make this film as absolutely authentic as it could be.
Celej můj tým je latinskoamerickej… aby byl film co nejvíc autentickej.
Results: 1499, Time: 0.1302

Top dictionary queries

English - Czech