BEZMOC in English translation

helplessness
bezmocnost
bezmoc
bezradnost
powerless
bezmocný
bezmocně
bezbranný
nemůžeš
nedokázala
bezmocnosti
bez moci
über-schuksovi
helpless
bezmocný
bezmocně
bezradný
bezbrannou
bezbranní
bezmocnej
bezradná
beznadějný
bezbranné
bezmocnosti
powerlessness
bezmocnost
bezmoci

Examples of using Bezmoc in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je to taková bezmoc.
It is so powerless.
Opustili? Cítil jsi bezmoc?
Made to feel powerless? Abandoned?
Bude cítit lítost a bezmoc.
And powerless. He would feel sorry.
Bude cítit lítost a bezmoc.
He would feel sorry and powerless.
Chtěla jsem, abyste věděl, jaké to je, cítit bezmoc a strach.
I wanted you to know what it felt like… to feel powerless and afraid.
Celý rok jsme cítili jen naprostou bezmoc.
We have spent a year feeling absolutely powerless.
Bezmoc je ten nejhorší pocit.
Feeling helpless is the worst feeling there is.
Něčí bezmoc.
Of someone's helplessness.
Znám tuhle bezmoc.
I know this is overwhelming.
Můj hněv provází bezmoc.
My wrath is accompanied by powerlessness.
Určitě ne tuto bezmoc.
Certainly not this fragility.
Dokonce i pohled na soucit a bezmoc v očích lidí,
Even seeing the pity and the helplessness in the eyes of the people who love me
Tihle nerdi pocítí strach a bezmoc, jako… Britney Spears v"Crossroads".
You made those nerds feel scared and powerless, But every time you walked into that office,
V chudém mužském životě bezmoc často vede k romantice?
In a poor man's life, helplessness often leads to romance.
Jsem unavená, naštvaná a cítím bezmoc, sedící v téhle místnosti, čekající na to, až odstřelí dalšího z nás.
I'm tired, and I'm pissed off, and I feel helpless sitting in this room waiting for him to take another shot at us.
V chudém mužském životě bezmoc často vede k romantice? Víš, že si uvědomuji.
You know, this makes me realize that… in a poor man's life, helplessness often leads to romance.
Tihle nerdi pocítí strach a bezmoc, jako… Britney Spears v"Crossroads". Ale pokaždé, když vstoupíš do kanceláře.
Like… Britney Spears in Crossroads. you made those nerds feel scared and powerless, But every time you walked into that office.
Jako pracovnice v zemědělství jsem zažila bezmoc vůči zločinnému konání některých jednotlivců- stejně jako v tomto případě- na vlastní kůži.
As a farmer, I have experienced the powerlessness against the criminal activities of certain individuals- as in this case- on my own doorstep.
L opravdu nevím… Zavolej mi podnikatel nebo lékaře nebo svou bezmoc… Ashima. Ať Vicky udělal nebo l mám to udělal z něj byl riqht nebo špatně.
Whatever Vicky has done or I got it done from him was right or wrong I really don't know… Ashima. Call me a businessman or a doctor or my helplessness.
Tihle nerdi pocítí strach a bezmoc, jako… Britney Spears v"Crossroads". Ale pokaždé, když vstoupíš do kanceláře.
Like… Britney Spears in Crossroads. But every time you walked into that office, you made those nerds feel scared and powerless.
Results: 75, Time: 0.0942

Bezmoc in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English