BITEK in English translation

fight
bojovat
boj
zápas
rvačka
souboj
bitka
hádka
bojujte
rvačce
bitva
fights
bojovat
boj
zápas
rvačka
souboj
bitka
hádka
bojujte
rvačce
bitva
fighting
bojovat
boj
zápas
rvačka
souboj
bitka
hádka
bojujte
rvačce
bitva

Examples of using Bitek in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nebo 100 bitek během vaší kariéry, přijdu si pro vás. pokud máte jednu bitku.
Or 100 fights in your career, I'm gonna come at you. If you have one fight in your career.
Dočkali jsme se pořádných bitek. Ale to byla pro hokejové fanoušky bohužel jediná akce,
The fighting was quite a spectacle but, unfortunately for hockey fans, that was just
Nebo 100 bitek během vaší kariéry, přijdu si pro vás. pokud máte jednu bitku.
If you have one fight in your career or 100 fights in your career, I'm gonna come at you.
Nejsem naštvaný na svět nebo instituce, protože mě posílají do bitek. Když mě knockoutují.
For putting me into a hockey fight. If I get knocked out, I'm not gonna be mad at the world or the establishment.
Znova role bitkaře, je strana, kterou jsem vzal, když jsem poprvé začal hrát profesionálně… Ale co se týče bitek, jako role, 100% bych to udělal znova.
The side that I took on when I first started playing pro… 100% I would do that again. But the fighting side, like, the role, the enforcer role again.
A taky hodně bitek s bratrem na zadním sedadle,
Fights in the backseat with my brother, of which I would win.
Když zavedli pravidlo instigator rule". Národní hokejová liga udělal dramatický obrat ohledně bitek, které se odehrávaly.
When they, when they put in the instigator rule. took a dramatic turn in the fighting that was taking place The National Hockey League.
vy jste expert na ukončování bitek, No, z toho, co jsem pochopila,
you're the expert at breaking up fights, and I will stay here
jsem poprvé začal hrát profesionálně… Ale co se týče bitek, jako role, 100% bych to udělal znova.
100% I would do that again. But the fighting side, like, the role, the side that I took on when I first started playing pro.
Milo se dostat snad do všech bitek ve škole?
Milo was getting into all those fights at school?
byli svědky pouhých 2 bitek s noži.
only had two knife fights.
Sherlock a já tu nepobíháme se zbraněmi a nedostáváme se do kung fu bitek se zločinci a naprosto určitě spolu nespíme.
And we don't get into kung fu fights with criminals Sherlock and I do not run around with guns and we sure as hell do not sleep together.
nedostáváme se do kung fu bitek se zločinci a naprosto určitě spolu nespíme.
we don't get into kung fu fights with criminals and we sure as hell do not sleep together.
Potom řekl:"Měl jsem stovky bitek.
Then he said,"I have been in hundreds of fights.
Potom řekl:"Měl jsem stovky bitek, jako náraz do ramene Matta Sundineho.
into Mats Sundin's shoulder. He said,"I have been in hundreds of fights.
Když zavedli pravidlo instigator rule". Národní hokejová liga udělal dramatický obrat ohledně bitek, které se odehrávaly.
When they, when they put in the instigator rule. that was taking place The National Hockey League took a dramatic turn in the fighting.
Dostával se do bitek.
he started to get into fights.
Příliš mnoho bitek.
Too many fights.
Dostávala ses do bitek.
Kept getting into fights.
To má z bitek.
They're from fights.
Results: 93, Time: 0.0953

Top dictionary queries

Czech - English