FIGHT in Czech translation

[fait]
[fait]
bojovat
fight
battle
struggle
combat
boj
fight
struggle
battle
combat
war
tackling
zápas
game
fight
match
struggle
bout
wrestling
contest
play
rvačka
fight
brawl
scuffle
tussle
fistfight
melee
souboj
fight
duel
battle
match
combat
contest
challenge
race
struggle
showdown
bitka
fight
battle
brawl
fistfight
hádka
fight
argument
quarrel
altercation
row
arguing
spat
squabble
run-in
brawl
bojujte
fight
stand
rvačce
fight
brawl
struggle
dust-up
scuffle
melee
fracas
bitva
battle
fight
battlefield

Examples of using Fight in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And she totally caved. She's the only other woman of color in Fight Club.
Je jedinou barevnou ženou v Klubu rváčů kromě mě a couvla.
Can't fight for nuts. To my best man, Nick Young.
Nicka Younga, který se ani za nic neumí prát.
Get your asses in the air and fight to save your planet!
Vezměte své zadky do vzduchu a bojujte za záchranu vaší planety!
Sisters fight, that doesn't mean they don't love each other.
Sestry se hádají, ale to neznamená, že se nemají rády.
You will fight, Prewitt, because Captain Holmes wants to be Major Holmes.
Budete boxovat, Prewitte, protože kapitán Holmes chce být majorem.
The fight happens here at the creek, and the militia will win.
A milice vyhraje. Bitva se odehraje tady, u řeky.
If you're over five feet and can fight, come to Birmingham.
Jestli měříte aspoň 150 cm a umíte se rvát, přijeďte do Birminghamu.
I will keep your secrets like we're in Fight Club.
Udržím tajemství jako bychom byly Klub rváčů.
my friend doesn't wanna fight, all right?
můj kámoš se nechce prát, jasné?
Sometimes people fight because there are other things that they don't know how to express.
Někdy se lidi hádají, protože existují věci, které neumí vyjádřit.
Ye fight a holy war against the fat,
Bojujete svatou válkou proti bohatství,
Two years ago. You could have got him a title fight.
Mohl boxovat o titul před dvěma lety.
After his rescue in Iran-- a bar fight in'85, road rage in'87.
Bitva v baru v'85, problém na silnici v'87.
your ass can fight.
ale umíš se rvát.
Your advice is that I should fight another woman for a man?
Ty mi fakt radíš, abych bojovala o muže s jinou ženou?
You could have got him a title fight two years ago.
Mohl boxovat o titul před dvěma lety.
And they, uh, yell at each other. Yeah. You know, people… people fight.
Jo. Víš, lidé se hádají a křičí na sebe..
I told you girls always fight for what you believe in, right?
Vždycky vám říkám, ať bojujete za to v co věříte, ano?
We want to hit'em before they know the fight has begun.
Chceme na ně udeřit dříve, než zjistí, že začala bitva.
Like you wanna fight me, man. I'm feeling an energy from you.
Cítím z tebe energii, jako když se chceš rvát.
Results: 28866, Time: 0.1277

Top dictionary queries

English - Czech