idiot
blbec
pitomec
hlupák
pitomče
blbá
blbče
blbečku
debilní
pitomá
blbko dumbass
pitomče
blbečku
blbče
blbec
debile
pitomec
tupče
blboune
pako
troubo dummy
hlupáčku
figurína
falešný
blbečku
troubo
trubko
panák
loutka
figurínu
fiktivní dickhead
kokote
debile
blbec
blbečku
kretén
blbče
čuráku
blboune
čůráku
hňupe stupid
hloupý
stupidní
blbej
blbá
blbý
pitomý
hloupí
hloupě
blbost
hloupej dumb-ass
blbečku
blbec
pitomče
debilní
blbče
debile
pitomý
blbej
tupče
hloupá welnitz
blboune fool
blázen
hlupák
blázne
blbec
blbce
oklamat
blázny
blbče
šašek
idiot you jackass
ty pitomče
ty blbečku
ty osle
ty blbče
ty debile
ty blbe
ty idiote
kreténe
blboune
troubo estúpido nerfnuts
Pablo, ty úžasnej blboune ! Pablo, you beautiful idiot ! Vidíš, jaký to je, blboune ? Hard to believe, dickhead . God, think for yourself! Choose, dummy ! Primitivní… Je to jenom prototyp… ty blboune . málo výkonné. It's only a prototype… ya welnitz . underpowered… Primitive.
Chtěl jsem to jenom říct, blboune . That's what I was going to say, stupid . Jo, rozumím, co znamená"Zásada potřebných znalostí", blboune . Yeah, I understand what"need-to- know basis" means, you jackass . Na druhou stranu, blboune ! Other way, idiot ! Vím, že nemůžeš dýchat, blboune . S tvojí matkou, ty blboune . Your mother, you dumb-ass . Bože- použij tu makovici. Vyber si, blboune ! God, think for yourself! Choose, dummy ! Primitivní… málo výkonné… Je to jenom prototyp… ty blboune . It's only a prototype… ya welnitz . underpowered… Primitive. It is for something, fool . Tu máš ten dvojitý přídavek, blboune . Here's your double topping, dickhead ! Stop calling me stupid ! He's not a vampire, idiot . No, you jackass . To není žádná speciální slevová akce jako v Tescu, blboune . It ain't no Kmart blue-light special, dumbass . Like this, dummy . Ty smraďochu. Nezapomněl jsi něco, blboune ? Stinky. Oye! Aren't you forgetting something, estúpido ?
Display more examples
Results: 139 ,
Time: 0.1178