BUBLINKOVOU in English translation

bubble
bublina
bublině
bublinkovou
bublinkové
bublinový
bublinková
bublinou
bubbie
bublinkový
bublinky
bubbly
jiskrný
šampus
bublinky
šampaňského
veselá
temperamentní
bublinkovou
s bublinkami
perlivé
bublinková
sparkling
jiskru
jiskra
se třpytí
září
třpytivé
jiskří
třpytky
sparkla
jiskrou
jiskření
bubbling
bublina
bublině
bublinkovou
bublinkové
bublinový
bublinková
bublinou
bubbie
bublinkový
bublinky

Examples of using Bublinkovou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To je jak rozdíl mezi šampaňským a bublinkovou močí.
It's the difference between champagne and carbonated pee.
K tomu řádně zabezpečujeme kartonové obaly bublinkovou fólií a dalšími plnivy.
We secure the carton packaging with a bubble wrap and fillers.
Zdravím, pane… s bublinkovou fólií?
Hi, sir… with the bubble wrap?
Spravím si bublinkovou koupel, zapálím si svíčky
I will make me a bubble bath, light me some little candles,
Návštěvníci si užijí zábavné malování s bublinkovou fólií na nohou,
Visitors will enjoy fun painting with bubble foil on feet,
Které měly dva záchody… dvě sprchy… umyvadlo a vanu… a bublinkovou vanu… bublinkovou.
That have two toilets… two showers… a sink and a tub… and a bubbling tub… bubbling.
Vložte krabičku do obálky(doporučujeme bublinkovou obálku) a zašlete na adresu naší laboratoře.
Put the box containing the shell in envelope(a bubble envelope at the best) and send it to the address of our laboratory.
Ve venkovní části si můžete ve dvou vířivkách hned vedle druhého bazénu a velmi blízko salonu krásy a fitness centra vychutnat bublinkovou lázeň.
Outside, enjoy the bubbling waters of the two Jacuzzis, located next to the second communal pool, very close to the beauty centre and gym.
Připravte si bublinkovou koupel pro Malá mořská víla Ariel,
Prepare a bubble bath for the Little Mermaid Ariel,
Viděla jsem takovéhle koupelny… které měly… které měly dva záchody… dvě sprchy… umyvadlo a vanu… a bublinkovou vanu… bublinkovou.
I have seen water rooms like this… that have… that have two toilets… two showers… a sink and a tub… and a bubbling tub… bubbling.
Přednastavené provozní programy: vibrační masáž s relaxační bublinkovou lázní a• tepelnou regulací teploty, bublinková masáž s tepelnou regulací teploty, vibrační masáž• s červeným světlem.
Pre-set programs: Vibration massage with relaxation bubble bath and heat regulated• temperature/ Bubble massage with heat regulated temperature/ Vibration massage with• red light.
Pro masáž v teplé vodě a bublinkovou lázeň nalijte do masážní vaničky teplou vodu
For massage in warm water and for bubble bath pour some warm water in the massage tub
Možná si dát bublinkovou koupel, Ve skutečnosti chci jen nečinně sedět, odpočívat, poslechnout si Wilsona Phillipse.
Listen to some Wilson Phillips. maybe take a bubble bath, I want to actually sit back, relax.
Co každý s bublinkovou fólií dělá. Chci, aby každý kerblamák otevřel objednávku, kterou si právě doručil.
I want every Kerblam man to open the order they have just delivered to themselves, making sure they do what everybody does with the bubble wrap.
Whirpool lze nastavit na intenzivní masáž, klasickou bublinkovou koupel a jemnou perlivou lázeň,
Whirlpool can be set to an intense massage, bubble bath and traditional carbonated bath,
Měl jste bublinkovou koupel, snědl pát toustů,
You took a bubble bath, ate some toast,
Nepotřebuju bylinkový čaj, dokážu si sednout, a ty nemáš dovoleno jednat se mnou, jako kdybych potřebovala bublinkovou fólii nebo něco.
I don't need an herbal tea, I can sit, and you're not allowed to do that, treat me like I need bubble wrap or something.
smím navrhnout, hromadnou bublinkovou koupel… Vždyť víš,
then may I suggest a group bubble bath… you know,
ty jeden mrňavej… Potřebuju bublinkovou koupel nebo masáž.
you little… I need a bubble bath or a massage.
Chci, aby každý kerblamák otevřel objednávku, kterou si právě doručil, a udělal to, co každý s bublinkovou fólií dělá.
To open the order they have just delivered to themselves, making sure they do what everybody does with bubble wrap. I want every Kerblam Man.
Results: 166, Time: 0.1334

Top dictionary queries

Czech - English