Examples of using Co má on in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Co má on, a já nemám? .
Co má on společnýho s náma dvěma, huh?
Řekni mi, Done, co má on a já ne?
Co má on společného s Rogerem?
A pak jsem viděl, co má on, a to… Nejsem on. .
Co má on společného s našim bojem?
Jsi naštvaná, protože chceš to, co má on.
Nekoukej na to, co má on.
Dám si to, co má on.
Dáte mi taky to, co má on?
Dvakrát to, co má on.
Dám si to, co má on.
Chci to, co má on.
Dám si to, co má on?
chladné srdce vraha… Co má on, co nemám já?
tak to neznamená, že co má on zabilo ty lidi.
nikdy nebude mít to, co má on tam dole.
Co měl on společné s Margot?