DALEKÉ in English translation

distant
vzdálení
odtažitý
odměřený
daleko
odtažitá
odměřená
vzdáleně
odtažitě
odlehlé
vzdálenému
far
daleko
mnohem
vzdálené
hluboko
zatím
moc
dalece
daleké
dálný
faraway
dalekém
daleko
vzdálený
daleké
nepřítomný
odlehlá
zasněný
far away
daleko
vzdálený
dálky
daleké
zdaleka
way
způsob
tak
tudy
takhle
možnost
mnohem
kudy
tamtudy
daleko
long
dlouho
dlouhý
dávno
dlouhej
trvá
far-away
daleko
vzdálený
dálky
daleké
zdaleka

Examples of using Daleké in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Znali to i v daleké Číně.
It's known as far away in China.
Jsi mimozemšťan z daleké galaxie a tvé jméno je Gina?
You're an alien being from a galaxy far, far away and your name is Gina?
Dokonce i prázdný vesmír v daleké budoucnosti by byl naplněný touto energií.
Even an empty universe, in the far future, would be filled with this energy.
Bylo nebylo v daleké zemi, žil král s královna v přenádherném zámku.
In a far-off land,""there lived a king and a queen in a magnificent castle.
Byli jsme na daleké misi, vyhodnocovali jsme cíle když Centauři napadli náš domovský svět.
We were on deep patrol, evaluating potential targets when the Centauri struck Homeworld.
V daleké budoucnosti vesmíru,
And in the far future of the cosmos,
V jedné daleké zemi, jsi byla královnou.
Once upon a time in a far-off land, you were a queen.
Věděli, že v daleké budoucnosti lidé pochopí tyto vzory z kamenů.
They knew that in the far future the humans will see these stone patterns.
V roce 306 n. l. v daleké Británii, Římská armáda prohlásila novým císařem Konstantina.
In 306 AD, in far-off Britain, the Roman army declared a new emperor, Constantine.
Děti z daleké země! Ahoj, Armas!
Hello, Armas. Hello, you children from a far-off land!
Daleké severovýchodní pobřeží Ruska.
The far northeastern coast of Russia.
V daleké budoucnosti lidská rasa vymírá.
The human race is dying out. In the distant future.
V daleké zemi stojí dům mého muže.
In a far off country is my husband's house.
Bezpečnostní strážný zemřel při pádu na daleké přehradě.
A security guard fell to his death at a remote dam.
Jediný laskavý skutek v přítomnosti tak může vyvolat revoluci v daleké budoucnosti.
A simple act of kindness today can cause a revolution in the distant future.
V ní jsou záznamy o tom, jak toto místo vypadalo v daleké minulosti.
Inside it, there's evidence of what this place was like in the long-distant past.
Nebo je tam nějaký záhadný neznámý tvor žijící v daleké pustině?
Or is there some mysterious unknown creature living in the remote wilderness?
V něm vědci nalezli množství informací z daleké galaxie.
In that UFO, our scientists found information from a galaxy far far away.
Louisi, přicházíme z daleké galaxie.
Louis, we have come from many galaxies away.
Dostávají rozkazy z daleké budoucnosti.
They're taking orders from the distant future.
Results: 335, Time: 0.1342

Daleké in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English