DALEKOHLED in English translation

binoculars
dalekohled
triedry
triedrem
kukátko
telescope
dalekohled
teleskop
teleskopické
teleskopickou
scope
rozsah
rámec
prostor
dalekohled
oblast
záběr
zaměřovač
periskop
působnosti
možnosti
spyglass
dalekohled
teleskop
kukátko
teleskopovi
fernglas
dalekohled
telescopes
dalekohled
teleskop
teleskopické
teleskopickou
binocs
dalekohledem
your glass
tvoje sklenice
tvoji skleničku
vaše sklo
tvou sklenku
vaše skleněná
číši
svůj skleněný
binos

Examples of using Dalekohled in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bože, kéž bych měl na tomhle dalekohled.
God, I wish I had a scope on this thing.
Podívej, budu potřebovat ten dalekohled.
Look, I'm gonna need that spyglass.
má tam dalekohled.
he's got a scope up there.
Na stole u táty jsem viděl přesně takový. Montyho dalekohled.
I saw the exact same one in Dad's desk. Monty's spyglass.
Pamatuj na to, až skrz dalekohled na zbrani uvidíš.
Remember that when you're looking through the scope of that rifle.
Kterým astronomové celý život pozorují nebesa. Proto vynalezl dalekohled.
It's why he invented the spyglass, why astronomers have spent their lives staring into the sky.
Na tuhle vzdálenost ne. Nepotřebuju ani dalekohled.
Not at this range I don't even really need the scope.
Dalekohled je včetně originální kožené pásky s vyraženým číslem jednotky
The telescope is including genuine leather straps embossed with the unit,
Vezměte si dalekohled a jít pozorování ptáků;
Bring your binoculars and go bird watching;
Polní dalekohled?
Field glasses?
Fotografie dívka při pohledu přes dalekohled lze stáhnout v rámci předplatného.
Photo Girl looking through the binoculars can be downloaded within subscription.
On si vzal dalekohled a podíval se jako první.
And he takes a pair of binoculars, and he takes the first look.
Vzali dalekohled i mapu.
They took the scope and the map.
Zvedl jsem dalekohled a byl tam.
I raised my binoculars and there she was.
Dalekohled, prosím.
Glass, please.
Vezmi si dalekohled. Já si vezmu pušku.
Take the scope.I will take the rifle.
Dalekohled, pane?
My glass, sir?
Dalekohled se vyrábí v ocelárně Asturfeito v Asturském knížectví ve Španělsku.
The telescope is being manufactured at the Asturfeito steel facility in Asturias, Spain.
Použít dalekohled, kameru.
Use your binoculars, your cameras.
A přines dalekohled a prak.- Stevem?
And bring your binoculars and wrist rocket.- Steve?
Results: 920, Time: 0.0926

Top dictionary queries

Czech - English