DIVÁKA in English translation

viewer
prohlížeč
divák
obrazovku
divácká
divácké
audience
publikum
obecenstvo
audienci
hlediště
slyšení
divácké
diváky
posluchači
spectator
divák
divácký
diváckého
diváckém
divácky
ze spectatoru
of the beholder
pozorovatele
diváka
divákových
onlooker
diváka
viewers
prohlížeč
divák
obrazovku
divácká
divácké
spectators
divák
divácký
diváckého
diváckém
divácky
ze spectatoru

Examples of using Diváka in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kvůli tašce hořících hoven obejde diváka.
Because a bag of flaming poop Bypasses the bystander.
Zrovna jsi ztratil diváka.
You just lost a viewer.
Míchám je v oku diváka.
I mix them in the eye of the spectator.
Vím dobře, jak uchvátit diváka.
I know how to grip an audience.
Pro jedinýho diváka.
It's for an audience of one.
Jejím cílem je vizuální atakování diváka, výrazná podívaná.
Her aim is a visual attack on the viewer, served up in an emphatic manner.
Což se zapíše do mysli diváka.
Which puts it in the listener's mind.
Máme tu filmového diváka.
We have a film buff, MacDermot.
ProhIédneš si ji okem diváka.
Let's get a chump's-eye view of her.
Hele na realitě je nejlepší to, že upoutá diváka.
Look, the thing about reality is it's gonna draw the audience in.
Je to divadlo pro jednoho diváka.
It's dinner theater for an audience of one.
Měli jsme diváka.
We had a looker.
Byla jsem herečkou pro jediného diváka.
I was an actress performing for an audience of one.
Mám diváka.
I Got An Audience.
nezúčastněnýho diváka kvůli té věci.
all that blaming' of innocent bystanders.
zvou také diváka k tomu, aby si vzpomněl na vlastní minulost
also invite the viewer to remember their own past
Představení je zcela bezbariérové, od diváka není vyžadován žádný pohyb,
The performance is completely barrier-free; it requires no movement from the audience- except, that is,
Emoce vystupující z obrazu jsou lehce přenositelné na diváka, jelikož témata, kterých se tato mladá umělkyně dotýká,
The emotions arising from the picture are easily transferable to the viewer, since the themes that the young artist touches on,
tak i u diváka evokují současné záběry těchto míst různé podoby vzpomínek.
not only in Sven, who is in the role of a spectator, but also in the viewers.
Umět se zamyslet nad schopností diváka, dešifrovat mojí řeč obrazu a být schopen sebereflexe nad reakcemi diváka.
Be able to consider the abilities of the audience to decode the image expression and be able to self reflect upon audience reaction.
Results: 363, Time: 0.1183

Top dictionary queries

Czech - English