DODÁŠ in English translation

deliver
doručit
dodat
dodávat
porodit
zbav
splnit
přinést
předat
vysvoboď
osvoboď
supply
zásobovací
přívod
zásobování
zdroj
nabídka
napájecí
napájení
dodávat
dodavatelském
přísun
give
dát
dávat
podej
poskytnout
vrať
dopřej
podat
vraťte
vydejte
you get
sehnat
získáte
získat
dát
dorazíš
přinést
dostáváš
dostaň
dorazíte
donést
you bring
přinést
přivést
přivedeš
přineseš
přinesete
přivedete
vzít
přineste
přinášíš
přinášíte
you're gonna spot
to add
přidat
dodat
přidávat
doplnit
ještě
přidám
přidejte
přidanou
sčítat
přidávání

Examples of using Dodáš in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ano, použij žehličku na vlasy, ať jim dodáš lesk.
Yes, use a curling iron to give it a light bounce.
A New Orleans bude mít nové nápravné zařízení. Dodáš 30 milionů.
You deliver 30 million, and New Orleans will have herself a new correctional facility.
Takže pokud dodáš velkou výhru.
So, if you deliver a huge win.
Don dodá autoritu, ty dodáš emoce.
Don will give authority, you will give emotion.
Zařídím ti předčasné propuštění a ty mi dodáš jednu věc, kterou má tvůj bratr v držení.
I arrange your early release and you deliver to me one item in your brother's possession.
A dodáš mi odvahu i naději.
And give me courage and hope.
Barman zvedne telefon, ty vyzvedneš zásilku v bodě A, dodáš ji do bodu B, Květinář ti dá C?
Bartender gets a call you pick up a package at point A, deliver it to point B the Florist gives you C?
Dodáš mi to všechno v poledne, a vrátím ti nějaký ty tvý sračky zpátky, jasný?
You get me all that by noon, I will give you back some of your shit, alright?
budeš tam se mnou… a dodáš mi odvahu i naději.
you will go with me… and give me courage and hope.
Jasně, hele, než ještě něco dodáš, než utečeš pryč
Okay, look, before you say anything else, and before you go running off
To je, že to auto dnes dodáš.
Ray- that's if you deliver that car today.
souhlasil jsi, že nám dodáš informace, které celou válku urychlí.
you agreed to give us information that would end this war quickly.
Na tobě leží zodpovědnost za zajištění toho, že informace, které dodáš službě, stránkám
It is your responsibility to ensure that the information that you supply to the Service, the Website
podíváš se mi přímo do očí a dodáš mi odvahu, abych zvítězil?
look me dead in the eyes, and give me the confidence I need to prevail?
Že mu to dodáš.
You're still gonna deliver it.
Ty dodáš nápady.
You just provide the ideas.
Jak rychle to dodáš?
How fast can you deliver?
Dodáš to, jasné?
You deliver, right?
Pokud dodáš zboží, tak jo?
Yeah.- You deliver…- You good?
Pokud dodáš zboží, tak jo?
You deliver… Yeah.- You good?
Results: 146, Time: 0.1141

Top dictionary queries

Czech - English