DOJMEM in English translation

impression
dojem
pocit
otisk
imitace
napodobení
v domnění
napodobování
perception
vnímání
dojem
pohled
představa
percepce
vnímavost
vidění
postřeh
vnímají
vjem
with a notion
i think
asi
myslim
myslet
myslím
podle mě
domnívám se
přemýšlím
nejspíš
feel
pocit
vnímej
pociť
cit
pociťovat
se cítím
připadá
je
náladu
mám

Examples of using Dojmem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Úspěšnosti. Za druhé: působte dojmem.
Two: give an impression… of success.
Dovol mi nesouhlasit s jedním dojmem.
Let me disabuse you of one notion.
Za druhé: působte dojmem… úspěšnosti.
Two: give an impression… of success.
Ale působil dojmem příjemného mladého muže.
always seemed like a nice young man.
Pan Madžime chtěl, aby kniha působila přívětivým dojmem.
Majime wanted a sense of warmth in the.
Díky obloukové konstrukci profilů, působí zastřešení ladným nerušivým dojmem tak, aby spolu se stěnou vytvořilo kompaktní celek.
The curvy design of profiles gives the enclosure graceful impression that is not intrusive and together with the wall forms a compact unit.
Víš, nechci aby prvním dojmem našeho dítěte o tobě bylo, že jsi coura.
You know, I don't want our kid's first impression of you to be that you're a whore.
astronomie působí skličujícím a složitým dojmem.
scientific,- Gina! but I have a friend who I think.
Tvůj mladý chráněnec tam bude taky pod dojmem, že plánujeme past.
your young protegee there also appears to be under the impression that we are planning a trap.
snadná údržba skutečně převažují nad vzhledem a dojmem skutečných lidských vlasů?
easy maintenance really outweigh the look and feel of real human hair?
astronomie působí skličujícím a složitým dojmem.
Gina! but I have a friend who I think.
Proč bych chtěla Cecilia zabíjet dvojčata? Protože možná byla, a možná nebyla, pod dojmem, že Hegemana zabili čistokrevní.
Why would Cecilia wanna kill the twins?(Grunts) Because she may or may not have been under the impression that they were the purebred wolves who killed Hegeman.
často s vnitřním, skrytým prostorem, působí spíše depresivním parazitickým než obtěžkaným dojmem.
often with hidden inner space- give rather depressive parasitic than conceived impression.
Jediný problém, který jsme měli při příjezdu, bylo, že jsme byli pod dojmem, že dům dodá ložní prádlo a ručníky.
Only issue we had upon arrival was that we were under the impression house would supply bed sheets and bath towels.
Ať je to tenhle: Jestli odejdete pouze s jedním dojmem z těchto 22 měsíců.
Let it be this: If you walk away with only one impression from these 22 months.
Že tenhle génius je plnej nápadů, ale jsem tajemnej a záhadnej. Snažím se působit dojmem.
I keep trying to give off the impression that I'm, like, this genius full of ideas, but I'm mysterious and enigmatic.
Že Hegemana zabili čistokrevní. Protože možná byla, a možná nebyla, pod dojmem.
Because she may or may not have been under the impression that they were the purebred wolves who killed Hegeman.
které na stěně působí takřka reliéfním dojmem a nechávají nás uvažovat o objektovosti domněle imateriálního média.
creating an almost embossed impression on the wall and allowing us to think about the objecthood of the supposedly immaterial medium.
Ano, Tome. Nesouhlasí to s dojmem, který mám z tohohle města
It doesn't accord with the perceptions I got of this town
Koncertní Etuda C dur byla inspirována dojmem z hry pianistky Ingeborg Starckové.
The concert work Etude in C major was inspired by Smetana's impressions from listening to pianist Ingeborg Starck play.
Results: 134, Time: 0.118

Dojmem in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English