DOKLADY in English translation

papers
papír
noviny
papírovou
kniha
článek
dokument
esej
referát
příspěvek
seminárku
ID
průkaz
doklady
identifikaci
identifikovat
totožnost
identifikační
identitu
ld
občanku
občance
documents
dokument
doklad
zdokumentovat
dokumentové
dokumentová
dokumentovou
papír
listinu
credentials
pověření
průkaz
doporučení
I.D.
id
průkaz
doklady
identifikaci
identifikovat
totožnost
identifikační
identitu
ld
občanku
identification
identifikace
identifikační
průkaz
identifikací
totožnost
označení
určení
identifikovat
doklady
legitimaci
paperwork
papírování
papír
papírovaní
administrativa
dokumenty
doklady
formuláře
evidence
důkaz
svědectví
stopa
receipts
stvrzenku
účet
stvrzenka
potvrzení
doklad
přijetí
účtenky
příjem
obdržení
převzetí
passports
pas
pasů
pasovou
pasu
pasové
pasem
cestovní pas
pase
na pas

Examples of using Doklady in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
O všechny mé osobní doklady jsem přišla vinou hurikánu Cantina.
Lost all my personal paperwork in Hurricane Cantina.
V kabelce má všechno,… doklady, kreditky, telefon,
She's got everything in her purse… I.D., credit cards,
Žádná peněženka, nic. Žádné doklady.
No, no wallet, nothing. No I.D.
Pane Theriote, můžeme vidět doklady vašich zaměstnanců?
Mr. Theriot, can we see the identification of your staff members?
Jednorázový mobil zaplacený hotově v Pigalle- Jo. s falešnými doklady a adresou.
A burner phone, paid cash in Pigalle…- Yeah. with a fake ID and fake address.
Pořád čekám, až mi kanadské úřady potvrdí doklady její a jejích rodičů.
To verify her credentials and her parents'. I'm still waiting for the Canadian authorities.
Doklady předloží.
Receipts are to be submitted.
Doklady naznačují, že ekonomické pobídky mění chování zaměstnanců
Evidence suggests that economic incentives alter employees' behaviour
Doklady, kreditky, peníze.
Passports, credit cards, money.
Můžeme vidět vaše dodací doklady, s'il vous plaît?
Let's see this delivery paperwork, s'il vous plaît?
nemáme doklady, nemáme kreditky.
we got no money, no I.D., no credit cards.
Když jsem zjistila, že je mrtvá, hledala jsem doklady.
After ascertaining the Lieutenant was deceased I searched for I.D.
Liz vám obstarala nové doklady.
Liz has gotten you some new identification.
Pořád čekám, až mi kanadské úřady potvrdí doklady její a jejích rodičů.
I'm still waiting for the Canadian authorities to verify her credentials and her parents.
Ten, kdo zde to auto nechal, vám ukázal své doklady.
I understand that the man who left the car showed you his ID.
Tvoje nové doklady, Paquito.
His new documentation, Paquita.
Daňové doklady ve vztahu ke koupi Kupónu vydává Poskytovatel.
Tax receipts in relation to the purchase of Coupon is issued by.
Doklady jsme odeslali šestkrát a… ukázalo se, že nás obešli.
We sent in the paperwork six times, and… it turns out that they just dual-tracked us.
Nové doklady. Navždycky.
Forever. New passports.
Jaké jsou doklady, že dítě dalo souhlas?
What evidence is there that the child has given their consent?
Results: 2071, Time: 0.1203

Top dictionary queries

Czech - English