EVIDENCE in Czech translation

['evidəns]
['evidəns]
důkaz
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
evidence
record
registration
register
svědectví
testimony
witness
evidence
statement
deposition
testify
account
testament
testimonials
stopa
trail
lead
clue
trace
sign
track
footprint
foot
mark
signature
důkazy
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
stopy
trail
lead
clue
trace
sign
track
footprint
foot
mark
signature
důkazů
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
důkazem
evidence
proof
token
exhibit
prove
testament
evidenci
record
registration
register
stopu
trail
lead
clue
trace
sign
track
footprint
foot
mark
signature

Examples of using Evidence in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Archaeological evidence shows Ireland was very different before the discovery of alcohol.
Archeologické doklady ukazují, že před objevem alkoholu bylo Irsko úplně jiné.
There's no evidence.
Ale nemáme proti němu důkazy.
When I'm gathering evidence.
Při shromažďování důkazů.
Evidence of a good heart.
Doklad dobrého srdce.
And when I'm not scrubbing for evidence, I'm flying Hawaiian Airlines.
A když se zrovna nepídím po důkazech, létám s Hawaiian Airlines.
If there isn't enough evidence, Mr. Bishop should be free.
Bez důkazů by měl být pan Bishop propuštěn.
They released Otomo on lack of evidence.
Otomu propustili pro nedostatek důkazů.
To find evidence for this ancient world, I need to explore the foundations of the city's skyscrapers.
Abych našel záznamy tohoto světa, musím prozkoumat základy zdejších mrakodrapů.
Inside it, there's evidence of what this place was like in the long-distant past.
V ní jsou záznamy o tom, jak toto místo vypadalo v daleké minulosti.
The evidence is just a short trek down from the canyon rim.
Záznamy máme jen nedaleko od okraje kaňonu.
And, given the government's lack of evidence and witnesses.
A vzhledem k nedostatku důkazů a svědků ze strany žaloby.
Geologists have found evidence of this humungous volcanic outpouring in places thousands of miles apart.
Geologové našli záznamy tohoto ohromného výlevu na místech vzdálených tisíce kilometrů.
I don't care what evidence you have, it's wrong.
Je mi jedno, co za důkaz máte, není to pravda.
There's no evidence of anger at Carl,
Nemáme dukazy o hnevu vuci Carlovi,
Can I refer you to the evidence folder, Dr Bell?
Mohli bychom nahlédnout do důkazního spisu, doktorko Bellová?
He agreed to turn evidence.
Souhlasil s vydáním důkazů.
Insufficient evidence.
Pro nedostatek důkazů.
Brick is sending us to collect evidence… on some underground casino.
Brick nás posílá pro důkazy do nějakýho ilegálního kasína.
I can admit evidence if required in the interest of justice.
Mohu prripustit dukazy, jen je-li to v zájmu spravedlnosti.
There is some evidence that in time, the need for aggressive treatment diminishes.
Je prokázáno, že časem se potřeba agresivní léčby sníží.
Results: 33582, Time: 0.0811

Top dictionary queries

English - Czech