Examples of using Doslechu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
O českém dolnoplošníku Alto jsem doposud věděl jen z doslechu.
Ztratila jsem tě z dohledu i doslechu.
Jen z doslechu.
Alespoň do doby, co budu z doslechu.
Důstojník nepokárá dozorčího důstojníka… v přítomnosti nebo doslechu vojínů.
Pryč z mého doslechu!
Je v doslechu.
Z doslechu.
Doslechu,!
Dobře, nevím, jak dlouho bude malý právník z doslechu, takže to řeknu rychle. Došlo ke změně plánů.
Nikoliv z doslechu. pouze důkazy předložené u soudu, Můj pokyn pro porotu bude zohlednit.
A on odejde na toaletu, ne, aby byl z doslechu, a ona na to, Vezmeme jí s mým přítelem někam ven.
Že existuje spojení mezi Bílým domem a aférou Watergate. S využitím informací z doslechu, nepodložených obvinění,
ne, aby byl z doslechu, a ona na to.
Že existuje spojení mezi Bílým domem a aférou Watergate. S využitím informací z doslechu, nepodložených obvinění,
jak dlouho bude malý právník z doslechu.
Žádný důstojník nevelí do boje, pokud zná terén a pozici nepřítele jen z doslechu.
Takže to řeknu rychle. Dobře, nevím, jak dlouho bude malý právník z doslechu.
a klepy z doslechu s žádným ověřitelným důkazem o zneužívání léků.
Ronnie byla v doslechu a byla to součást dohody o prodeji.