DUPLIKÁTY in English translation

duplicates
duplikát
duplicitní
duplikovat
napodobit
náhradní
kopii
dvojník
zopakovat
kopírovat
duplikovaných
duplicate
duplikát
duplicitní
duplikovat
napodobit
náhradní
kopii
dvojník
zopakovat
kopírovat
duplikovaných

Examples of using Duplikáty in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nevím. Přinesl jsem Vám to, protože má inspektor duplikáty.
I brought it, as the Inspector had many copies. I don't know.
Tento článek poukazuje na to, duplikáty„přesně oblast atomových energetických zařízení. že mapa letectva z pozorování UFO.
The article points out that an Air Force map of the UFO sightings duplicates"exactly the area of atomic energy installations.
A dva duplikáty, co na mě čekají. mám dvě originální prsa Teď, pokud mě omluvíš.
Now, if you will excuse me… and two duplicates waiting for me. I have two unique breasts.
Vypůjčil jsi nejlepší díla z muzeí, udělal kopie a vrátil jim duplikáty.
He would borrow a grate master from a museum, and duplicate it, and often send back the copy.
Tento článek poukazuje na to, duplikáty„přesně oblast atomových energetických zařízení.
Duplicates"exactly the area of atomic energy installations. The article points
zjistí si jejich adresu z řidičáku a venku si v pracovní dodávce udělá duplikáty klíčů.
get their address off their driver's license, and duplicate their keys in his work van outside.
já jsem jen udržet vytváření duplikáty sám.
I just keep creating duplicates of myself.
Zrovna v pondělí jsem dělala inventarizaci a žádné duplikáty těch rób nemáme.
No. I just did an inventory on Monday, and we don't have duplicates of these gowns.
Ale nevidím způsob, jak by tohle mohly být duplikáty, Takhle Zygoni nefungují, nepěstují duplikáty.
But I don't see how these ARE duplicates, that's not how Zygons work, they don't grow duplicates.
všiml si, že některé obrázky tkáně jsou duplikáty.
he noticed that some pictures of tissue samples were duplicates.
A je fakt těžký něco dokázat, protože neexistují duplikáty, protože tahle osoba vlastně nikdy nedospěla.
And it's really hard to get caught because there's never any duplicates because that person never actually grew up.
Za pár let si na tebe vzpomenou jako na egomanického dobrodince, který vyrobil svoje duplikáty, protože si myslel, že je ho na světě potřeba ještě víc.
In a few years, people will bring up in passing the egomaniacal philanthropist who made duplicates of himself because he thought the world needed more of him.
Teď, pokud mě omluvíš mám dvě originální prsa a dva duplikáty co na mě čekají.
Now, if you will excuse me… I have two unique breasts and two duplicates waiting for me.
pokud jsou duplikáty nebo přesunout.
if they are duplicated or if they move.
Tak pro případ, že se potrhají nebo odlepí, dostanete duplikáty, víte o tom? Když vylepujete takový plakáty.
When you put up a bunch of posters like that… Give you a set of duplicates, you know? Just in case any of them get screwed up or torn, they.
dají vám ještě duplikáty, víte? Víte, když umisťujete někam takovýhle plakáty?
they… Give you a set of duplicates, you know?
Četl Barry článek v dalším časopise vzorků tkání jsou duplikáty. a všimnul si, že některé obrázky.
Barry was reading an article in another journal and he noticed that some pictures of tissue samples were duplicates.
Buď máte igelitku, která přesně ve stejný čas přelítne parkoviště, nebo se jedná o duplikáty stejného záznamu.
Either you have a plastic bag that blows across your lot every night at 11:48, or these are duplicates of the same tape.
odpovědní původní lidi a aby nevzbudili podezření, nahradili je duplikáty.
the Asgard responsible took the original people and replaced them with duplicates.
přinesl jsem to sem udělat duplikáty a samozřejmě génius
I brought it in here to make duplicates, and of course, the genius that I am,
Results: 91, Time: 0.0984

Duplikáty in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English