EVROPSKÁ in English translation

european
evropský
evropa
europe's
evropská
v evropě

Examples of using Evropská in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Co najdete v aplikaci Moje Evropská?
What you can find in Moje Evropská mobile app?
Solidarita v praxi- evropská politika soudržnosti.
Solidarity in practice: the EU cohesion policy.
Do dvou hodin tě bude hledat každá evropská rozvědka.
In two hours, every intelligence service in Europe will be looking for you.
Fiala and Pitrová, Evropská unie, 84-7.
Fiala and Pitrová, Evropská unie, 84-7.
Za méně než padesát let bude evropská populace menší a starší.
In less than fifty years the population of Europe will be smaller and older.
Pomoci by mohla evropská myšlenka"jednoty v rozmanitosti,"
Europe's idea of'unity through diversity' could help,
Musíme přemýšlet o tom, zda evropská politika inovací má vůbec budoucnost,
We need to think about whether Europe's innovation policy even has a future,
Protože jsme největší evropská dopravní platforma,
As Europe's largest transport platform,
Je zvláštní, že si Evropská komise myslí, že musí dát novým bezpečnostním opatřením pro evropská letiště zelenou.
It is curious that the European Commission thinks it has to give the green light to new security measures for Europe's airports.
jsou všechny Evropské ženy pronásledované nadrženými turisty, takže nejoblíbenější evropská nudapláž je na opuštěné pláži hned vedle památníku des Poissonieres.
the Monument des Poissonières. so Europe's most nubile exhibitionists… all the European women are chased away by gawking male tourists, However.
Sedm let ve vesmíru při teplotách od minus 40 do plus 300 stupňů: první evropská mise k Merkuru nebude rozhodně žádná procházka.
Seven years in space, temperatures ranging from minus 40 to plus 300 degrees- Europe's first mission to Mercury will certainly be no walk in the park.
Evropská rada je hluboce zarmoucena nesmírnými ztrátami na životech, ke kterým došlo v Japonsku, a vyjadřuje jeho lidu
EUROPEAN COUNCIL- 24-25 MARCH 2011 CONCLUSIONS We express our deepest condolences for the large-scale loss of life in Japan
Prof. Dr. Annette Schavan( Německá ministrině školství a vědy):„ Neodmyslitelná evropská vícejazyčnost a naše vědecká odbornost jsou ideálními předpoklady pro významně narůstající výzvy, které jazyk představuje.
Prof. Dr. Annette Schavan:"Europe's inherent multilingualism and our scientific expertise are the perfect prerequisites for significantly advancing the challenge that language technology poses.
Bělorusko bylo opakovaně popisováno jako"poslední evropská diktatura" a tak tomu je až do současnosti.
Belarus has repeatedly been described as'Europe's last dictatorship' and remains so today.
Nezmínil již, že Evropská komise má od členských států za úkol dohodnout přesně tyto klauzule
There was no comment on the fact that the EU Commission has been tasked by the member states to negotiate these clauses,
Pane předsedající, evropská plynová krize je permanentní
the gas crisis in Europe is a permanent one
Evropská služba pro vnější činnost by měla
A European External Action Service should
Evropská past spočívá zejména v našem tehdejší
The Europe trap essentially lies in our failure,
Evropská unia před nějakou dobou energicky zareagovala na násilné potlačení protestů v Myanmaru.
The EU responded strongly to the violent suppression of the riots in Myanmar some time ago.
Zatímco se evropská pravidla i pod tlakem z Evropského parlamentu zjednodušují,
Unless European rules are simplified, under pressure from the European Parliament
Results: 15747, Time: 0.1333

Top dictionary queries

Czech - English