FARA in English translation

fara
faro
rectory
faru
faře
fary
fara
farou
parsonage
fara
faru
faře
vicarage
faru
fara
faře
fary
vikářství
farní
faro
fara
karetního
karty
farao
farovi
parish
farnosti
farní
faru
obecní
faře
okresu
fara

Examples of using Fara in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kde je vůbec Fara?
Where's Fara anyway?
Jak daleko je odtud fara?
Erm… how far is the vicarage from here?
Věnujte jim DÁRKOVÝ POUKAZ Café Fara!
Give them Café Fara VOUCHERS!
Vzpomínáš si na dívku, která utekla s krupierem Fara v El Pasu?
You remember the girl who run off with the faro dealer in el paso?
Životní turnaj Jacka Fara.
Jack Faro's tournament life at stake.
Tohle ani není moje fara.
This is not even my church.
Na NS-účet. Chtěl jsem, aby fara nakoupila pozemek.
In an escrow account for a piece of land I wanted the church to purchase.
Výjimečné počasí nicméně vládne na ostrově Fara.
However, there are exceptional conditions on the Island of Fara.
Ve vinném sklepě Café Fara naleznete výběr vín od těchto místních vinařů, kteří reprezentují tuto rozsáhlou, na víno
In the wine cellar Café Fara you can find a wide assortment of wines prepared by local wine growers
Aniž by museli opustit letiště, jednu z mnoha místních vlak do Fara Sabina nebo Orte, které procházejí stanice Trastevere.
Without leaving the airport, take one of the many local train to Orte or Fara Sabina, which pass through the station of Trastevere.
Do sv. Klementa jsme chodívali přes první avenue a tam byla fara, kde otec Maskell žil.
We would walk down to St. Clement's, we would go past 1st Avenue and that was the rectory where Father Maskell lived.
Poskytnuta fara nemalých rozměrů. Paní Bennetová, díky přízni lady
Mrs Bennet, you do know that I have been bestowed a parsonage of no mean size.
Dárkové poukazy v hodnotě 200 Kč, 500 Kč, 1000 Kč a 2000 Kč můžete v Café Fara použít na občerstvení, zakoupení suvenýrů
In Café Fara you can use the vouchers amounting to CZK 200,
Obávám se, že fara ještě není hotová,
I'm afraid the parsonage isn't ready yet,
Nebylo tam žádné město, fara, nemocnice, vězení
There wasn't a city, a parish a hospital, jail
k němu přilehlý hřbitov(nyní obecní) a fara.
adjoined with the cemetery(currently municipal) and a parsonage.
Tak budete muset zůstat v penziónku, Obávám se, že fara ještě není hotová.
Now, I'm afraid the parsonage isn't ready yet, Oh. So you will have to stay in the boarding house.
Paní Bennetová, díky přízni lady Catherine de Bourghové mi byla poskytnuta fara nemalých rozměrů.
A parsonage of no mean size. by the good grace of Lady Catherine de Bourg Mrs. Bennet, you do know that I have been bestowed.
Uvnitř této existenciální a duchovní cesta je klášter chudých klarisek poustevníků Fara in Sabina, který sídlí v historickém zámku sahá do raného středověku.
Just inside this existential and spiritual journey is the monastery of the Poor Clares Hermits of Fara in Sabina, who is based at a historic Castle dating to the early medieval period.
Letiště- Doporučujeme vám vzít regionální vlak(směr Fara Sabina) spíše než kyvadlové dopravy, která je dražší
Airport- We recommend that you take the regional train(direction Fara Sabina) rather than the shuttle service which is more expensive
Results: 75, Time: 0.1011

Top dictionary queries

Czech - English