FERDINANDA in English translation

Examples of using Ferdinanda in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Co tu v podstatě vidíme je Fiat Bravo zkombinovaný s tváří Ria Ferdinanda… přilepenou na přední masce. br.
What it is in essence is a Fiat Bravo with Rio Ferdinand's face stuck on the front.
První světová válka vypukla kvůli atentátu na arcivévodu Franze Ferdinanda, muže, o kterém 99% planety nikdy neslyšelo, takže nejenže je to možné,
World War One started because of the assassination of the Archduke Franz Ferdinand, a man that 99% of the planet had never even heard of,
Architektonický skvost vídeňských architektů Ferdinanda Fellnera a Hermanna Helmera z roku 1901 s bohatou historií se pyšní nádhernými bohatě zdobenými prostorami,
The architectural jewel of the Vienna architects Ferdinand Fellner and Hermann Helmer from 1901 with rich history boasts richly decorated spaces,
Innocens Ferdinanda von Saara(1833-1906), se odehrává na Vyšehradě,
Innocens by Ferdinand von Saar(1833-1906)
vzájemné součinnosti při jeho realizaci jednali dnes v rezidenci rakouského velvyslance v Praze Ferdinanda Trauttmansdorffa zástupci českých a rakouských ministerstev průmyslu a obchodu, odborníci z plynárenského průmyslu obou zemí i zástupci finančních institucí.
discussing the details of the whole project and mutual cooperation in its implementation in the residence of Ferdinand Trauttmansdorff, the Austrian Ambassador in Prague.
Sem se řadí i nedávné výstavy Skaf(2010, Galerie Ferdinanda Baumanna) a Pioneer(2011,
In this category, we can also classify her recent exhibitions Skaf(2010, Ferdinand Baumann Gallery)
Krista vykazuje některé kvality srovnatelné s tvorbou Ferdinanda Maxmiliána Brokoffa- např.
Jesus show some qualities that are comparable with the work of Ferdinand Maxmilian Brokoff, such as the head of Jesus lying in the grave in the Church of St Castulus.
Ramiro, z Boží vůle král aragonský, aby se s ním utkal na pláni u Calahorry se vším vojskem, jemuž velí. vyzívá Ferdinanda, krále Kastilie, Leónu a Asturie.
Ramiro, King of Aragón by the grace of God… does this day challenge Ferdinand, King of Castile, León and Asturias… with all the forces he can command. to meet him in battle on the plains of Calahorra.
A asi jsem zavraždila i arcivévodu Ferdinanda. jsem osobně vyhodila Nickyho a práskla jsem Mitche do Timesů A navíc, jak se zdá, a nejspíš jsem i vrah Zodiac.
And I'm sure I'm also the Zodiac Killer, And now apparently, I personally got Nicky fired, and I leaked about Mitch to the Times, and I probably assassinated Archduke Franz Ferdinand.
A asi jsem zavraždila i arcivévodu Ferdinanda. A navíc,
And I probably assassinated Archduke Franz Ferdinand. And now apparently,
vedením galerie Ferdinanda Baumana(společně s Matoušem Mědílkem) a otevřením klubu Berlínskej
management of the Ferdinand Bauman Gallery(in collaboration with Matouš Mědílek),
Byla to rodina komunisty nenáviděného politického komentátora Rádia Svobodná Evropa Ferdinanda Peroutky a řada jeho kolegů,
Among them were the family of Radio Free Europe's political commentator Ferdinand Peroutka, passionately hated by the communists;
kteří předčasně ukončí studium 100% míra úspěšného dokončení studia Denní škola Wilhelma Ferdinanda Schüsslera Düsseldorf, Německo Denní škola Wilhelma Ferdinanda Schüsslera v roce 2013 ve dvou třídách nasadila program sdílených iPadů,
students failing one or more classes 10% decrease in dropout rate 100% graduation rate Wilhelm Ferdinand Schüssler Day School Düsseldorf, Germany In 2013, Wilhelm Ferdinand Schüssler Day School implemented a shared iPad programme in two classrooms,
Nemůžeme najít Ferdinanda.
We can't find ferdinand.
Topside sem posílá Ferdinanda.
Topside is sending ferdinand.
Připomíná mi býka Ferdinanda.
He reminds me of Ferdinand the Bull.
Našel jsem Ferdinanda Pisca.
Found Ferdinand Pisco.
Let Severní dráhy císaře Ferdinanda.
Years of the Emperor Ferdinand Northern Railway.
Víme, že jsi kontaktovala Ferdinanda.
We know you contacted Ferdinand.
Jako ctění hosté krále Ferdinanda Neapolského.
As honoured guests of King Ferdinand of Naples.
Results: 162, Time: 0.1195

Top dictionary queries

Czech - English