HAVAROVAL in English translation

crash
pád
přespat
náraz
srážka
resuscitační
spadnout
neštěstí
krach
havarovat
narazit
crashed
pád
přespat
náraz
srážka
resuscitační
spadnout
neštěstí
krach
havarovat
narazit
crashing
pád
přespat
náraz
srážka
resuscitační
spadnout
neštěstí
krach
havarovat
narazit
crashes
pád
přespat
náraz
srážka
resuscitační
spadnout
neštěstí
krach
havarovat
narazit
in an accident
nehodu

Examples of using Havaroval in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je mrtvej. Havaroval v Alpách. Oddělali ho.
In the Alps, in a car crash.-He is dead.
Havaroval ve svém autě, pozdě v noci.
He was crushed in his car late at night.
Havaroval. Nepamatujete si nic o své minulosti.
You remember nothing of your origin. crash-landed.
Havaroval. Nepamatujete si nic o své minulosti.
Crash-landed. you remember nothing of your origin.
Nebo když havaroval ten dětský vláček v nákupním centru?
Or when you crashed that kiddie train at the mall into the Sunglass Hut?
Dokud havaroval a zemřel, dělá to.
Till he crashed and died, doing this.
Než havaroval a umřel… přesně při tomhle.
And died, doing this. Till he crashed.
Než havaroval a umřel… přesně při tomhle.
Till he crashed and died, doing this.
Dokud havaroval a zemřel, dělá to.
And died, doing this. Till he crashed.
Asi havaroval současně s námi.
I think he crashed when we did.
Faktem je, že jsi havaroval kvůli… No, očividně jsi nekompetentní.
The fact is, the reason you crashed… Well, obviously you're incompetent.
Náš raketoplán cestou domů havaroval a… Potřebuješ ode mě něco?
Our shuttle back home Did you need me for something? went down, and?
Havaroval s autem pár kilometrů odsud.
He crashed the car a few kilometers from here.
Havaroval a mrzí, že zahynul. Nechtěl jsem, aby.
I didn't mean for him to crash, I'm sorry he's dead.
Náš raketoplán cestou domů havaroval a… Potřebuješ ode mě něco?
Did you need me for something? Our shuttle back home went down, and?
Popravdě havaroval do vody.
Actually, it crashed in the water.
Kdybys havaroval mezi ně, mohli jsme být přímo v dolech.
If you would crashed between them, we would be at the mines.
Jižně od Bagdádu havaroval vojenský vrtulník, devět.
South of Baghdad, the crash of US military helicopters, nine.
Havaroval ve 350 mil/h, ale přežil to.
He crashed at 350 mile an hour and lived to tell the tale.
Mimozemšťan, havaroval na Zemi a teď se snaží najít cestu zpátky domů.
An alien, stranded on Earth, tries to find his way back home.
Results: 325, Time: 0.0845

Top dictionary queries

Czech - English