HLASITĚ A JASNĚ in English translation

loud and clear
hlasitě a jasně
jasně a zřetelně
čistě a jasně
nahlas a jasně
nahlas a zřetelně
hlasitě a čistě
nahlas a čistě
hlasité a jasné
čistě a zřetelně
hlasitě a zřetelně
loudly and clearly
hlasitě a jasně
nahlas a zřetelně
nahlas a jasně
hlasitě a zřetelně
nahlas a srozumitelně
hlasitě a srozumitelně

Examples of using Hlasitě a jasně in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hlasitě a jasně.
Hlasitě a jasně.
Have you loud and clear.
Hlasitě a jasně kapitán.
Loud and clear, Captain.
Hlasitě a jasně pane.
Loud and clear sir.
Ano, hlasitě a jasně.
Yes, loud and clear.
Dobře, hlasitě a jasně.
Okay, loud and clear.
Slyším tě hlasitě a jasně.
I hear you loud and clear.
Jo, hlasitě a jasně.
Yeah. Loud and clear.
Slyším vás hlasitě a jasně.
I hear you loud and clear.
Hlasitě a jasně, Dane.
Loud and clear, Dan.
Slyším vás hlasitě a jasně.
I can hear you loud and clear.
Slyšíme vás hlasitě a jasně.
We hear you loud and clear.
Slyším tě hlasitě a jasně.
Reading you loud and clear.
Slyším vás hlasitě a jasně.
Receiving you loud and clear.
Dostávám vás hlasitě a jasně.
I read you loud and clear.
Slyším vás hlasitě a jasně.
Read you loud and clear.
Hlasitě a jasně, pane Schotte.
Loud and clear, mr. Schott.
Zpráva obdržena. Hlasitě a jasně.
Message received, loud and clear.
Zpíval jsi ji hlasitě a jasně.
You sang it to me loud and clear.
Zákon vás slyšel hlasitě a jasně.
The law heard you loud and clear.
Results: 135, Time: 0.1201

Hlasitě a jasně in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English