HLOUBKOVOU in English translation

deep
hluboko
hluboce
zhluboka
hloubka
tmavě
uvnitř
hlubokej
hlubiny
hlubinách
hluboké
in-depth
hloubkový
podrobný
důkladné
hluboké
detailní

Examples of using Hloubkovou in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tento nástavec je vhodný pro simulaci masáže hnětením a hloubkovou masáž.
This accessory is suitable for kneading simulation and deep massage.
Nástavec shiatsu simuluje práci prstů maséra a hodí se pro hloubkovou masáž.
The Shiatsu accessory simulates the finger posture of a masseur and is suitable for deep massage.
Nopkový nástavec q: 21 nopků(uzlíků) se hodí pro hloubkovou masáž a na masírování velkých svalových skupin.
The nub accessory q: The 21 nubs are suitable for deep massage and large muscle groups.
Má žena nechce jít na operaci, dokud aspoň nezkusí tu hloubkovou.
against the valve-repair surgery, at least until she's tried the deep brain stimulation for her anorexia. Uh.
Stimulaci mozku k vyléčení anorexie. Má žena nechce jít na operaci, dokud aspoň nezkusí tu hloubkovou.
My wife's decided against the valve-repair surgery, the deep brain stimulation for her anorexia. Uh… at least until she's tried.
Komise provede hloubkovou analýzu této studie a bude bedlivě naslouchat názorům zainteresovaných stran.
The Commission will analyse this study in depth and will listen closely to the opinions of the interested parties.
Touto exklusivní hloubkovou analýzou InBodyR20 lze dosáhnout přesného stanovení celkového tělesného složení
This exclusive depth analysis InBodyR20 can attain the exact assessment of total body structure
Vychutnejte hloubkovou masáž tak, že budete pohybovat nohama dopředu a dozadu po válečcích masírujících reflexní zóny.
Enjoy the deep-penetrating massage while moving your feet forward and backward over the reflex zone massage rollers.
EEA plánuje, že v průběhu následujících dvou let podnikne hloubkovou analýzu změn krajinného pokryvu zjištěných prostřednictvím CLC 2000.
The EEA plans to undertake a thorough analysis of the changes revealed by CLC2000 over the next two years.
Stávající regulační rámec proto vyžaduje hloubkovou revizi, a proto je třeba přivítat snahu Basilejského výboru o obecné zlepšení tohoto rámce především jednotnými,
The existing regulatory framework therefore requires an in-depth revision and thus, the efforts of the Basel Committee to upgrade the framework in general are to be welcomed,
Proto považuji za nejdůležitější provést hloubkovou analýzu dopadu, který tato opatření měla na hospodářství
Therefore, I consider it essential to carry out an in-depth analysis on the impact that these measures have had on the economy
které také pevně stanovuje datum pro hloubkovou rozpravu o roli, kterou by EIB měla hrát mimo Evropskou unii.
continue with its activities, but which fixes a date for an in-depth discussion of the role that the EIB should play outside the European Union.
musíme provést hloubkovou studii všech zúčastněných stran,
we must carry out an in-depth study of all the stakeholders in the spectrum,
který se týká vytvoření specializovaných azylových týmů, předložila zprávu o možných dodatečných opatřeních spolu s hloubkovou analýzou některých návrhů Malty, studií příslušných částí námořního práva a závazkem.
the Council has invited the Commission to present a report on possible additional measures together with an in-depth analysis of certain proposals made by Malta, a study of the relevant parts of maritime law and a commitment, within the ongoing debate on the Commission's Green Paper on the Common European Asylum System, to the creation of specialist asylum teams.
Hloubková mozková stimulace dokáže zmírnit neléčitelný třes, jako máte vy.
Deep brain stimulation has been proven to help alleviate intractable tremors like yours.
Hloubková stimulace mozku.
Deep brain stimulation.
Investici předcházela hloubková studie, jednání s několika dodavateli robotů
The investment was preceded by an in-depth study, talks with several robot suppliers
Hydratace a hloubková výživa pokožky,
Hydration and deep skin nutrition,
Ale taková bezpečnostní opatření zajisté umožní hloubkový rozbor, který není na hranicích možný.
But surely such security measures will enable an in-depth analysis not possible at the frontiers.
Michaeli, pokud udělám hloubkový sken, mohu vám ublížit.
Michael, if I do a deep scan, it could damage you.
Results: 57, Time: 0.1047

Hloubkovou in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English