Examples of using Hodin navíc in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Strávím pár hodin navíc v posteli… Víte o čem mluvím.
Jsem jí požádala, ať tu zůstane pár hodin navíc. Musela jsem něco zařídit, tak.
Ale když strávím pár hodin navíc v posteli a opěvuju se.
stravte spolu pár hodin navíc… Dobrá, myslím si, že bychom mu mohli amputovat levou nohu.
Nebylo by to poprvé, co některý z nich ukradl prototyp, aby si užil pár hodin navíc.
Dobrá, myslím si, že bychom mu mohli amputovat levou nohu. Jen se dejte dohromady se svým týmem, stravte spolu pár hodin navíc.
Musela jsem něco vyřídit, takže… Jsem se jí zeptala jestli by nezůstala pár hodin navíc.
co je pár hodin navíc v tělocvičně?
No, seškrtala jsem svoje výdaje, jak jsi řekl a vzala si pár hodin navíc v restauraci… a hlavně, z ničeho nic se objevil Kurt a vrátil mi ty peníze.
Tak potřebuje pár hodin navíc, aby si dodělal titul a já ho přesvědčila, že může využít nás.
Tvůj táta je pryč už přes rok, pár hodin navíc ho nezabije.
No, seškrtala jsem svoje výdaje, jak jsi řekl a vzala si pár hodin navíc v restauraci a hlavně, z ničeho nic se objevil Kurt
Chceš hodiny navíc jen tenhle týden?
A s hodinami navíc, jsem si dokonce mohl znovu přečíst své oblíbené knihy.
Potřebujeme hodiny navíc.
Je možné si také přiobjednat 1-2 hodiny navíc.
Nevěděla jsem, že sis vzal hodiny navíc.
Pracovala jsem hodiny navíc.
Naštěstí nemám děti, takže hodiny navíc… nejsou problém.
Oba víme, že si v posledních dvou měsících rezervovala hodiny navíc.