HROMOSVOD in English translation

lightning rod
hromosvod
bleskosvod
bleskový prut
lightning conductor
hromosvodu
bleskosvod
of lighting rod
lightning bolt
blesk
hromosvod

Examples of using Hromosvod in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cože? Piercovi všeobecně uznávané sociální nedostatky z něho udělaly obětního beránka, hromosvod.
His social flaws made him the scapegoat, a lightning rod. What?
Ten chlap je hromosvod!
This guy's a lightning rod.
Zaměstnáme vás jako hromosvod.
we take you back as lightning rod lightning.
Já budu na střeše a sundám hromosvod.
I will be on the roof to take down the rod.
Musíme mít hromosvod.
We have to have a lightning rod.
Hůl použitá jako hromosvod je ocelová,
The club used as a lightning rod is steel,
Umístit hromosvod na vrchol budovy, na vrchol chrámu… zasvěcenému Všemohoucímu, je aktem drzého vzdoru!
To put a lightning rod atop a building… atop a temple… Consecrated to the almighty… is an act of insolent defiance!
lodní šroub, hromosvod, kontaktní čočky,
the propeller, the lightning conductor, contact lenses,
Hromosvod se spřátelí s věží pobřežní hlídky
Lightning bolt makes friends with a lifeguard tower
Díval se na mě muž zodpovědný za bifokální brýle, hromosvod a moje nejlepší Vánoce.
The lightning rod, and my best Christmas in years… Benjamin Franklin. Staring back at me was the man responsible for bifocals.
Mám pocit, že vyskočím na hromosvod.
I feel like I'm about to hop on a lightning bolt.
Díval se na mě muž zodpovědný za bifokální brýle, hromosvod a moje nejlepší Vánoce.
Staring back at me was the man responsible for bifocals, the lightning rod, and my best Christmas in years.
První týden ve funkci zařídím, aby byl hromosvod… na každé veřejné budově od Van Buren až po Kittery.
The first week I'm in office, you will see a lightning rod on every public building from Van Buren to Kittery.
Kromě tria INFLAGRANTI působí v autorské folk-rockové kapele Hromosvod a příležitostně spolupracuje s Českým národním symfonickým orchestrem.
In addition to the trio Inflagranti operates in the author's folk- rock band conductors and occasionally cooperates with the Czech National Symphony Orchestra.
Stojíme pod obrovským hromosvodem.
We're standing underneath a giant lightning rod.
Chci si jen zapamatovat, jaké to je být hromosvodem.
I want to remember what it's like to be that lightning rod.
Nechceš být hromosvodem pro Bůh ví co.
You do not It want to be lightning-conductor of God's Lord.
Ona je hromosvodem pro fanatiky, hippíky
She is a lightning rod for bigots, hippies
Sood se stal hromosvodem ke všem druhům různých nespokojeností,
Sood was becoming a lightning rod for all sorts of other discontents,
Přejete si to uzavřít. které, i když v nich nehrál roli osobně… Sood se stal hromosvodem ke všem druhům různých nespokojeností.
The man Sood was becoming a lightning rod You wish to close the book. which, although he played no part in them personally… for all sorts of other discontents.
Results: 92, Time: 0.0892

Hromosvod in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English