CONDUCTORS in Czech translation

[kən'dʌktəz]
[kən'dʌktəz]
vodiče
wires
conductors
cables
leads
conduits
the wiring
dirigentů
conductors
průvodčí
conductor
ticket inspector
collector
the guard
ticket collector
train guard
clippie
vodičů
wire
conductors
leads
cables
the wiring
dirigenti
conductors
vodiči
wires
conductor
leads
cables
s dirigenty

Examples of using Conductors in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like you said,"Conductors are very complicated.
Jak jsi říkala, dirigenti jsou dost komplikovaní.
They dressed like conductors.
Oblékli se jako průvodčí.
We're like conductors in a symphony.
Jsme jako dirigenti symfonie.
Conductors and maintenance workers. These masks will be distributed to all MTA engineers.
Tyto masky dostanou všichni strojvůdci, průvodčí a údržbáři.
They're great conductors.
Jsou to skvělí dirigenti.
They might become sportsmen or bus conductors or racing car drivers.
Mohou se z nich stát sportovci, průvodčí autobusu nebo piloti závodních aut.
brakemen, conductors, the freight superintendent.
brzdaři, průvodčí i ten vlakvedoucí.
These masks will be distributed to all MTA engineers, conductors and maintenance workers.
Tyto masky dostanou všichni strojvůdci, průvodčí a údržbáři.
Hey, Mom, do all conductors carry poisoned blow-dartsin their pocket?
Mami? Má každej dirigent v kapse otrávený šipky?
The conductors, pilots were Adolf Hitler.
Fahrer znamená něco jako šofér Adolfa Hitlera.
How many conductors are in this carriage?
Kolik průvodčích je v tomto vagónu?
Conductors and power supply lines.
Trolejová vedení a přívody proudu.
a bag and made us conductors on the trams.
brašnu a udělali z nás průvodčí v tramvaji.
You don't get conductors on the roof!
Jak bys asi dostal průvodčího na střechu?
I don't know where they get these guest conductors.
Nevím, kde berou tyhle hostující dirigenty.
Maybe they're tired of stuffy, serious conductors.
Možná jsou unavení ze suchopárných pedantů.
We're both fans of genius, conductors specifically.
Oba jsme blázni do géniů, konkrétně do dirigentů.
Wow. Disguised as conductors.
Páni, převlečení za průvodčí.
He was one of Britain's greatest conductors.
Byl jedním z nejvýznamnějších britských skladatelů.
the same orchestra with various conductors.
stejného orchestru s různými dirigenty.
Results: 169, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - Czech