IMPULZŮ in English translation

impulses
impuls
impulzní
nutkání
podnět
impulzivní
pud
popud
impulzivně
impulsivní
impulsivně
impulse
impuls
impulzní
nutkání
podnět
impulzivní
pud
popud
impulzivně
impulsivní
impulsivně

Examples of using Impulzů in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Říkám, jestli nejsou u čítačů impulzů.
I told you, if they're not with the pulse reset counters.
vstupy až 8 Mpps Mpps milionů impulzů/ sekundu.
inputs with up to 8Mpps Mpps million pulses/second.
Pulzní ovládání s výkonem až 500 kpps kpps tisíc impulzů za sekundu.
Pulse train with up to 500kpps kpps thousand pulses/second.
Toto vlnění se skládá z impulzů ke geneticky programované otravě(stárnutí) organismu a z impulzů k antiotravě(oživení) organismu.
This oscillation consists of impulses to the genetically programmed intoxication(the ageing) and impulses to the detoxication(reviving) of the organism.
Právě zájem o to, co se zde předtím dělo, se stal jedním z impulzů pro jejich vznik.
It was in fact precisely the interest in what went on there before that was one of the impulses for taking these photographs.
jednal na základě vášně a impulzů.
acting out of passion and impulse.
Tvůj bratr je nestabilní a paranoidní narcista s chronickými poruchami nálad a nulovou kontrolou impulzů.
Your brother is an unstable paranoid narcissist with chronic mood issues and zero impulse control.
třeba pohybovat svou myslí věcmi? Pomocí elektrických impulzů.
how to move things with your mind using electrical impulses?
zkoumání intonačních možností na základě zadaných impulzů a vzájemného partnerského slyšení se.
investigating intonation possibilities based on given impulses and mutual listening with partners.
Obávám se, že to byl smělý tah… jeden z těch impulzů, co tě náhle popadne, ale zatím je to dobrý.
I'm aware it was a bold move… one of those impulses that grabs you, but so far we're okay.
To znamená, že všechny současně vyšlou skupinu ultrazvukových impulzů a čekají na odraženou ozvěnu od předmětu ve snímacím dosahu.
This means they all emit a burst of ultrasound at the same time and wait for the reflected echo from an object within the sensing range.
Tvrdíte, že tyto děti mohou být výsledkem impulzů které směřují přímo na nás odněkud z vesmíru?
You imply that these children may be the result of impulses… directed towards us from somewhere in the universe?
Signál DCF(vysílač časového signálu) se skládá z časových impulzů, které vysílají nejpřesnější hodiny na světě umístěné v blízkosti Frankfurtu nad Mohanem v Německu.
The DCF signal(time signal transmission) consists of time pulses broadcast from one of the most accurate clocks in the world.
Spouštěč impulzů zajišťuje, aby ošetření probíhalo pouze ve chvíli, kdy je OŠETŘOVACÍ PLOCHA ve styku s pokožkou.
The Pulse Trigger enables treatment only when the TREATMENT SURFACE is in contact with the tissue.
DUS60 s rozlišením až 2 400 impulzů se skvěle hodí pro aplikace v tovární
With resolutions up to 2,400 pulses, the DUS60 is ideal for factory
V okamžiku smrti, je vyroben elektronický sken vzoru mozku a ty miliony impulzů jsou okamžitě převedeny do… Chápu teorii.
At the moment of death, an electrical scan is made of the brain pattern and these millions of impulses are immediately transferred to.
Na přední straně-- zrovna jsem to objevil-- hovoří o semináři na univerzitě a že tam někdo hovořil o kontrole vzdálených dělníků pomocí elektrických impulzů.
On the front page- I just discovered it… it says there's a seminar at the university and that somebody talked about controlling remote workers with electrical impulsions.
Vnitřní procesory zvýší silu signálu v komplexní sérii přesně načasovaných elektromagnetický impulzů, které zablokují subjekt v hlubokém beta stavu.
Internal processors amplify the signal into a complex series of timed electro-magnetic pulses that lock the subject into a profound beta state.
Díky rozmanitým mechanickým a elektrickým rozhraním a rozlišení až 5 000 impulzů splňuje DBS60 Inox požadavky zákazníků z nejrůznějších průmyslových oblastí.
With various mechanical and electronic interfaces as well as a resolution of up to 5,000 pulses, the DBS60 Inox fulfills customer requirements from various fields of industry.
inteligentní způsob kontroly impulzů pomocí přídavného rozhraní IO-Link.
intelligent way of speed monitoring with an additional IO-Link interface.
Results: 61, Time: 0.0923

Impulzů in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English