Examples of using Interoperabilitu in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Musíme tento systém změnit a interoperabilitu zlepšit.
Tyto změny zahrnují interoperabilitu mezi vnitrostátními automatizovanými systémy celnictví.
Systém ERTMS byl vytvořen především s cílem podpořit interoperabilitu.
Jako standard používáme na tento dokument klasifikováný D.O.D. kryptogragickou interoperabilitu.
Aktivně je třeba podporovat interoperabilitu a opakované využívání informací veřejného sektoru.
Komunikační rozhraní LLAPI umožňující interoperabilitu národních armád- české,
posílit otevřené normy a interoperabilitu.
Shrnutí: Zvolení standardu HART pro váš závod zaručí interoperabilitu a zabezpečí vaši investici.
Podpoří využití široce uznávaných standardů pro tvorbu lingvistických zdrojů a zajistí jejich maximální interoperabilitu.
Současná krize velmi jasně ukázala potřebu dále rozvíjet koordinaci a interoperabilitu na evropské úrovni.
Kromě toho družicové navigační systémy musí umožňovat interoperabilitu s různými systémy včetně těch tradičních.
Komise se ve své nové iniciativě bude snažit zajistit větší interoperabilitu existujících vnitrostátních dobrovolnických programů.
Snaha související se zavedením technické specifikace pro interoperabilitu(TSI) musí pokračovat a rozšiřovat se.
snadný přístup k datům a interoperabilitu s dalšími řešeními.
Dalším podmínkou je standardizace identifikátorů produktů, která umožní interoperabilitu mezi všemi systémy a účastníky dodavatelského řetězce.
Webové aplikace, které umožňují interaktivní sdílení informací, interoperabilitu, návrh zaměřený na uživatele
Cílem této zprávy je urychlit zavedení a interoperabilitu inteligentních dopravních systémů v silniční dopravě na úrovni Evropské unie.
Komise zajistila kompatibilitu a interoperabilitu systému Galileo s ostatními družicovými navigačními systémy.
jsme dosud nezajistili interoperabilitu v železniční síti.
rovněž větší interoperabilitu a koordinaci různých nástrojů Společenství.