INTEROPERABILITY in Czech translation

interoperabilitu
interoperability
inter-operability
interoperability
interoperable
interoperabilita
interoperability
interoperabilitě
interoperability
interoperabilitou
interoperability
součinnosti
synergies
cooperation
conjunction
coordination
collaboration
concurrence
comodality
interoperability

Examples of using Interoperability in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The provisions in relation to authorisation will be grouped within a single legislative document, the Interoperability Directive, for both the trans-European high-speed rail system
Ustanovení týkající se povolování budou sdružena do jediného legislativního dokumentu, do směrnice o interoperabilitě, a to jak pro transevropský vysokorychlostní železniční systém,
definitions and ensures interoperability of devices.
definice a zajišťuje kompatibilitu zařízení.
definitions and ensures interoperability of devices.
definice a zajišťuje kompatibilitu zařízení.
Particular importance attaches in this respect to the continued development of the European Railway Traffic Management System, the interoperability and compatibility of which must be ensured at all costs.
Zvláštní důležitost v tomto ohledu připisuje stálému rozvoji Evropského systému řízení železničního provozu, jehož interoperabilita a slučitelnost musí být zajištěna za každou cenu.
providing unparalleled business-to-business interoperability, and the ability to adapt to any regulation or business demand.
jenž poskytuje jedinečnou interoperabilitu v rámci spolupráce mezi společnostmi a schopnost přizpůsobit se veškerým předpisům nebo obchodním požadavkům.
That is the only way we can expect our citizens to agree that wagons can be used across borders without extra controls and promote interoperability.
To je jediný způsob, jak můžeme očekávat od našich občanů, aby souhlasili s přeshraničním používáním vozů bez dalších kontrol a s podporou interoperability.
(PT) The goal set by this report is to improve the interoperability of the Community rail system
Cílem, který stanovila tato zpráva, je zlepšit interoperabilitu železničního systému Společenství
We presented our work within the Interoperability platform, where we work on the international Data Stewardship Portal project
Prezentovali jsme naše působení v platformě Interoperability, kde pracujeme mimo mezinárodního projektu Data Stewardship Portal
providing integrated business planning and interoperability, while offering ease of deployment
poskytuje integrované obchodní plánování a interoperabilitu a nabízí snadné nasazení
reduce bottlenecks and solve interoperability problems, as well as improving links to the outermost regions;
vyřešení problémů interoperability, ale i ke zlepšení spojů do odlehlých regionů; to vše má vycházet z
The interoperability of systems for the issue of documents in all countries remains the main premise for limiting the risks arising from excessive authority
Interoperabilita systémů pro vydávání dokladů ve všech zemích zůstává základní premisou při odstraňování rizik vyplývajících z příliš širokých pravomocí.
that the EU should, under the banner of territorial cohesion, stimulate greater interoperability and the transfer of knowledge between research
by EU měla v rámci územní soudržnosti podnítit větší interoperabilitu a přesun znalostí mezi výzkumnými
Cooperation& Interoperability- Architecture& Ontology"(CIAO)
Cooperation& Interoperability- Architecture& Ontology"(CIAO)
Moreover, they should introduce specific safeguards to guarantee that interoperability does not lead to adverse effects on the rights of vulnerable persons, such as applicants for international protection
Kromě toho by měly zavést specifická ochranná opatření, aby zaručily, že interoperabilita nebude nepříznivě ovlivňovat práva zranitelných osob, jako jsou žadatelé o mezinárodní ochranu nebo děti,
Just on the issue of interoperability, everyone knows that, in July 1996,
Přinejmenším k interoperabilitě, jak každý ví,
shortcomings which hamper interoperability relate principally to the transition from the old system,
nedostatky brzdící interoperabilitu se týkají především přechodu ze starého systému,
We must construct this strategy based on cooperation- by specifically investing in interoperability and by creating operational capabilities on the ground-
Musíme tuto strategii vybudovat na spolupráci- prostřednictvím speciálních investic do interoperability a budováním zázemí provozních kapacit-
fostering cooperation and enabling interoperability of data and safety for patients,
čímž by se podpořila spolupráce a umožnila interoperabilita údajů a zajistila bezpečnost pro pacienty
As a consequence, I welcome the agreements reached on these three aspects- interoperability, safety and the Agency-
Jako výsledek vítám dosažené dohody o všech třech aspektech- interoperabilitě, bezpečnosti a agentuře-
more advanced interoperability- on which I believe we have a great deal more work to do-
lepší interoperabilitu- u které se domnívám, že musíme odvést mnohem více práce-
Results: 193, Time: 0.1079

Top dictionary queries

English - Czech