INTEROPERABILITY in Arabic translation

التوافقية
harmonic
consensual
consensus
compatibility
interoperability
consociational
compromise
combinatorial
combinatorics
conformational
التشغيل البيني
العمل المشترك
التشغيل المتبادل
التشغيل المتداخل
التشغيل المشترك
التشغيل التبادلي
قابلية التبادل
قابلية تشغيل
تبادلية التشغيل
العمل البيني
العمل تبادليا
التشغيل التفاعلي
العمل التبادلي

Examples of using Interoperability in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Principle 2: Organizations should seek to foster the interoperability of their diverse information and communication technology systems by requiring the use of open standards and open file formats irrespective of their choice of software.
المبدأ 2: ينبغي للمنظمات أن تسعى إلى تعزيز تبادلية التشغيل لما لديها من نظم متنوعة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات باشتراط استخدام معايير مفتوحة وتنسيقات مفتوحة للملفات بصرف النظر عما تختاره من برمجيات
(a) The interoperability framework should be based on open standards and open file formats with a view to fostering a unified approach to data encoding and sharing for the benefit of all stakeholders;
(أ) ينبغي أن يستند إطار تبادلية التشغيل إلى معايير مفتوحة وأشكال مفتوحة للملفات للتشجيع على اتباع نهج موحد إزاء تشفير البيانات وتبادلها لفائدة جميع أصحاب المصلحة
high-level authentication authority and authentication service providers are responsible for ensuring interoperability with other providers, domestically and internationally, depending on the objectives of establishing the authentication scheme.
يكون فيه مقدّمو خدمات التوثيق مسؤولين عن ضمان صلاحية المخططات للعمل تبادليا مع مقدّمي خدمات آخرين محليا ودوليا، بحسب أهداف إنشاء مخطط التوثيق
With respect to technical interoperability, the International Telecommunication Union has established a Focus Group on Identity Management" to facilitate and advance the development of a generic[identity management] framework and means of discovery of autonomous distributed identities and identity federations and implementations".
أما فيما يتعلق بالصلاحية التقنية للعمل التبادلي، فقد أنشأ الاتحاد الدولي للاتصالات فريقا مختصا معنيا بإدارة شؤون الهوية" لتسهيل ومواصلة تطوير إطار عام لإدارة شؤون الهوية ووسائل اكتشاف الهويات المستقلة الموزعة ومجموعات الهويات وسبل التنفيذ."(
The African Union peacekeeping support team of the Department of Peacekeeping Operations contributed to the development by the African Union of a draft doctrine for peacekeeping; subsequently it has actively promoted harmonization through facilitating the translation of key documents on the draft doctrine into the official languages of the African Union, coordinating with other organizations providing support to promote interoperability and assistance to training which includes a training programme for senior mission leader leaders.
واصلت فريق دعم عمليات الاتحاد الإفريقي لحفظ السلام التابع لإدارة عمليات حفظ السلام وضع مشروع مبادئ وإجراءات حفظ السلام للاتحاد الإفريقي؛ ثم سعت بجد إلى تعزيز المواءمة عن طريق تيسير ترجمة الوثائق الرئيسية لمشروع المبادئ إلى اللغات الرسمية للاتحاد الإفريقي، والتنسيق مع منظمات أخرى تقدم الدعم لتعزيز العمل التبادلي والمساعدة على التدريب وتتضمن برامج تدريبية لكبار قادة البعثات
Thanks to PortNet's implementation of the best practices and recommendations for international trade interoperability and the synergies developed in the framework of its participation in the various projects, PortNet also allows the exchange of data at the regional level through interoperability with the single windows of other countries, thus simplifying and integrating end-to-end the logistical and commercial chains between the supplier and its customer at the international level.
وبفضل، من جهة، تنفيذ أفضل مماراسات وتوصيات العمل التبادلي في التجارة على الصعيد الدولي، على مستوى الشباك الوحيد بورتنيت؛ ومن جهة أخرى، بفضل تعزيز أوجه التآزر في إطار مشاركته في مختلف المشاريع الدولية، يُمَكن بورتنيت أيضا من تبادل البيانات على المستوى الإقليمي، وذلك من خلال العمل التبادلي مع نظرائه في الدول الأخرى متيحا بذلك تبسيطا وإدماجا من البداية إلى النهاية لسلاسل الإمداد والتجارة بين المُوَرد وزبونه دوليا
Interoperability with clinical systems.
إمكانية التشغيل المتداخل مع الأنظمة السريرية
Interoperability of information systems.
تشغيل جميع تطبيقات النظم المعلوماتية
Coordination and interoperability between organizations.
التنسيق وإمكانية التبادل بين المنظمات
ONVIF 2.0 protocol, high interoperability.
ونفيف 2.0 بروتوكول، قابلية التشغيل البيني عالية
Multi-platform interoperability for data & information.
القابلية لتبادل البيانات والمعلومات بين مختلف المنصات
Gulf Region Cooperation Interoperability Deployed.
سفينة بولكيلي التعاون منطقة الخليج
The Sensor- Shooter- Interoperability SSI.
استشعار النار- التشغيل البيني SSI
Compatibility which allow multiple vendor interoperability.
التوافق الذي يسمح التشغيل البيني متعددة البائعين
The Information Technology and Interoperability Office.
مكتب تكنولوجيا المعلومات والعمل المشترك
(c) Interoperability testing.
(ج) اختبار القدرة على التبادل
Verification of interoperability with the telecommunications networks.
التحقق من إمكانية التشغيل المتداخل مع شبكات الاتصالات السلكية واللاسلكية
IV. Interoperability and strengthening operational partnerships.
رابعا- التشغيل المتبادل وتعزيز الشراكات التنفيذية
Interoperability across borders also remains a problem.
ولا تزال قابلية التشغيل البيني عبر الحدود تطرح مشكلة
Interoperability: prevention, identification, control.
قابلية العمل المشترك: المنع، والتحديد، والمراقبة
Results: 1075, Time: 0.0998

Top dictionary queries

English - Arabic