JE PLNĚ V in English translation

is fully in
is entirely in
are completely in
he is in full

Examples of using Je plně v in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Domnívám se, že tato zpráva je plně v souladu s evropskou politikou sousedství,
I believe this report to be fully in line with the European neighbourhood policy,
ani ubytování a je plně v kompetenci rodičů.
or accommodation, and is in full competence of the parents.
jsem potěšen, že kompromisní usnesení je plně v souladu s našimi hodnotami
I am delighted that the compromise resolution is fully in line with our values
Obecně se ale jedná o dobrý výsledek, jenž je plně v souladu se záměry Parlamentu,
Globally, however, this is a good result which is fully in line with the objectives of Parliament,
vyhlášení příštího roku Evropským rokem tvořivosti a inovace je plně v souladu s cíli
the proclamation of next year as the European Year of Creativity and Innovation is fully in accord with the aims
nesprávného zacházení se seniory, což je plně v souladu se stanoviskem Evropského parlamentu.
maltreatment of elderly people, which is fully in line with the opinion issued by the European Parliament.
Cape Haitian, což je plně v souladu s akčním plánem vlády
Cape Haitian, which is fully in line with the plan of action of the government
jelikož tato dohoda: 1. je plně v souladu s acquis communautaire;
as it: 1. is fully in keeping with the acquis communautaire;
aby se zajistilo, že je plně v souladu s právem EU
in order to ensure that it is fully in conformity with EU law
bylo zajištěno, že je plně v souladu s právem EU
in order to ensure that it is fully in conformity with EU law
Ubytování bylo plně v souladu s našimi očekáváními a popisem.
The accommodation was fully in line with our expectations and the description.
Jsem plně v mé umělecké náladě, lidi.
I am in full imagery- rendering mood, people.
Ano. Jsem plně v šoku.
I am fully in shock.- Yes.
Ano. Jsem plně v šoku.
Yes. I am fully in shock.
interpretace a ostatní funkcionality založené na dopravních datech jsou plně v rukou zákazníka.
other functionalities based on traffic data is fully in hands of our customers opting for this solution.
Naše právní předpisy, na jejichž vzniku se podílela řada mezinárodních odborníků, jsou plně v souladu s evropskými právními předpisy.
Our legislation, which numerous international experts were also involved in drafting, is completely in line with European legislation.
Opatření provedená v posledních šesti měsících jsou plně v souladu s Lisabonskou strategií pro růst a zaměstnanost.
The actions carried out in the last six months are fully in line with the Lisbon Strategy for growth and employment.
Dovolte, abych zdůraznil, že celý náš postup byl plně v souladu s naším mandátem udržet ve střednědobém horizontu cenovou stabilitu v eurozóně jako celku.
Let me emphasise that all our action was fully in line with our mandate to deliver price stability in the medium term for the euro area as a whole.
Dále bylo odsouhlaseno, že veškerá vnitrostátní ochranná opatření by měla být plně v souladu s ustanoveními Smlouvy o ES o státní podpoře
It was also agreed that all national protective measures would have to be fully in compliance with the provisions of the EC Treaty on State aid
a od té chvíle jsem plně v moci chytráctví.
and at this moment… I'm in full flower of eggheadedness.
Results: 40, Time: 0.1354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English