Examples of using Je pryč na in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Mimoto, Eric je pryč na nějaký chatě a píše tam další pilot.
Vypadá to, že majitel je pryč na náhlou cestu,
Je pryč na zem, vždy pohybu, nemožné najít.
Je pryč na škole už měsíce.
V jeho kanceláři, říkali, že je pryč na oficiálních schůzkách.
Ó, Wendy tady teď není, je pryč na obědě, nastálo.
Máma má noční směnu a táta je pryč na nějaký konferenci.
Tys něco dostal, Abede? Je pryč na hledání vize.
Přeci víš, že je pryč na výletě.
Jaká škoda, že moje jednička, Morgan, je pryč na semináři o vedení.
Jaime je pryč na delikátní diplomatické misi.
Jaime je pryč na citlivé dyplomatické misy.
Roper je pryč na schůzce, ale brzy bude zpátky
Allison je pryč na uměleckých výstavách…
Moje Chotěboř je pryč na nějaké fikci s burritem,
Je pryč na nějaké tiché léčbě s jógou v jižní Francii ještě na jeden týden.
Je pryč na konferenci, tak jsem se rozhodla, že si udělám lázeňský víkend.
manžel paní Arlessové je pryč na moři a… ačkoli to nepřizná, velmi těžce ho postrádá.
Podívej, řekla mi, že teď, když je pryč na vysoký, rozhodli se objevovat nové věci,