Examples of using Je to jako bychom in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Je to jako bychom se znali věky.
Je to jako bychom ani nebyli užívat si v zoo, chlape.
Je to jako bychom byly v kanceláři šéfa, že?
Lene, je to jako bychom se znovu seznamovali.- Nevím.
No, je to jako bychom žili v bublině.
Zkrátka bych měla něco udělat, je to jako bychom sexovali naposledy na Vánoce.
Takže když tohle děláme, je to jako bychom vytvářeli svůj vlatsní příběh stvoření.
Je to jako bychom stáli tváří v tvář. Jako bychom vážně viděli to manželství a… bojím se, že je to lež.
Je to jako bychom spadli z oblohy v kovový trubici v ryhlosti 1,000 mil za hodinu.
Je to jako bychom bydleli v apartmá pod bohem
vy zkoušíte oblbnout mě, je to jako bychom tu hráli nějakou hru.
Ale Alan si myslí, že pokaždé když vyvoláme vzpomínku, je to jako bychom vytvořili úplně novou vzpomínku zcela znovu.
Je to jako bychom očekávali, že se slavná scéna z Vetřelce(Alien) od Ridleyho Scota sama zopakuje.
Je to jako bychom si hráli na mámu s tátou,
Je to jako bychom"zetnizovali” sociální problémy Romů
Při každé vraždě je to jako bychom se octli ve stavu živoucího snění, které má odvést naši pozornost od skutečnosti.
jde o pohlaví, je to jako bychom byli v roce 1950.
Poté, co jsme viděli ty obrovské plochy bahna a štěrku, je to jako bychom vstoupili do vodního ráje.
Jen abychom se zítra zase vrátili zpátky domů. Je to jako bychom všichni upadli do hlubokého spánku.
Nevím, jako bychom se už někde potkali. Ano, je to jako bychom… Opravdu?