KŘTINY in English translation

christening
křtiny
křest
křtinách
pokřtít
křtili
křtění
křtící
pokřtěním
ke křtinám
baptism
křest
křtem
křtiny
na křtu
křtinách
pokřtění
křtinami
křestního
pokřtít
pokřtěný
christenings
křtiny
křest
křtinách
pokřtít
křtili
křtění
křtící
pokřtěním
ke křtinám
baptisms
křest
křtem
křtiny
na křtu
křtinách
pokřtění
křtinami
křestního
pokřtít
pokřtěný
ceremony
obřad
ceremoniál
slavnost
ceremonii
ceremonie
předávání
rituál
vyhlášení
oslavu
na obřadu
křtiny

Examples of using Křtiny in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Augustovi křtiny jsou v sobotu odpoledne.
Augusto's christening is Sunday afternoon.
Já nevím Nechci tady být jenom na svatby a křtiny.
I don't know. I don't want just weddings and christenings.
Doufám, že přijedou na křtiny.
I hope they come to the christening.
Takže teď bude večeře, pak křtiny a brunch.
So now there's a dinner and then the baptism and a brunch.
Že většina padne na křtiny, ale i tak.
Most of this is for the christening, but still.
Mše, svatby, křtiny, pohřby.
Mass, weddings, christenings, funerals.
Mám ho na křtiny.
I had it made for the christening.
Jestli je vhodné pozvat na křtiny tetu Jennu.
Wanted to know if it was appropriate to invite Aunt Jenna to the baptism.
Stejně se musíš vrátit na křtiny.
You gotta come back for the christening, anyway.
Prošvihnu nějaké narozeniny a nějaké křtiny.
I'm gonna miss some birthdays and some christenings.
Narození, křtiny.
The birth, the christening.
Ano, už jsi skoro připravena na své křtiny.
Yeah, you're almost ready for your baptism.
Takže tu nejsi jen na křtiny, Louisi?
So, you're not just here for the christening, Louis?
Svatební dárky a dárky na křtiny a přijímání.
Gifts for Weddings, Communions and Christenings.
Zamluvila si mě na křtiny.
She booked me for the christening.
Nicméně přemýšlela jsem, jestli bych nemohla trochu odložit své křtiny.
Anyway, I was wondering if we could maybe, possibly postpone my baptism a little bit.
jsou svatby, křtiny a pohřby.
such as weddings, christenings and funerals.
Pozval jsem ji na křtiny mé nové jachty.
I invited her to the christening of my new sailboat.
Zmeškal tvé křtiny.
He missed your baptism.
Neměli bychom ani mít Byl u křtiny.
We should not even have been at the christening.
Results: 257, Time: 0.1131

Top dictionary queries

Czech - English