KAPACITY in English translation

capacity
schopnost
výkon
objem
způsobilost
nosnost
kapacitní
výkonnost
kapacitu
možnosti
funkci
capabilities
schopnost
možnost
způsobilost
funkce
potenciál
kapacita
schopni
capacitance
kapacity
kapacitních
capacities
schopnost
výkon
objem
způsobilost
nosnost
kapacitní
výkonnost
kapacitu
možnosti
funkci
capability
schopnost
možnost
způsobilost
funkce
potenciál
kapacita
schopni

Examples of using Kapacity in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
V měděných drátech je ohromné množství nevyužité kapacity.
There's a tremendous amount of unused space in copper power lines.
udržovat 85% kapacity.
maintain 85% occupancy.
Plná integrace do vašich procesů bez snížení kapacity.
Full integration in existing conveyor systems without reduction of throughput.
venkovní vířivky dle kapacity.
outdoor Jacuzzi depending on availability.
Tumansky dosahuje výkonné kapacity 100 procent.
These Tumanskys deliver an excess in a capacity of 1 00 percent.
Nemyslím, že vy dva jste zrovna kapacity přes novodobý vztahy.
See- I don't think the two of you are exactly authorities on modern relationships.
Co děláte jako lékař, když jsou kapacity nemocnice překročeny?
What do you do as a doctor when there is no capacity?
využívá sotva půlku kapacity.
he's barely using half of its capabilities.
Znamenalo by to snížení kapacity a zvýšení nákladů.
It would mean a dearth of capacity and increased costs.
Ty budeš profitovat z naší distribuční kapacity.
You profit from our distribution power.
policie už nemá kapacity.
HPD is stretched to capacity.
Rozhodili jsme sítě daleko, ale policie už nemá kapacity.
But HPD is stretched to capacity. We cast the net as far as we could.
Skeny ukazují, že jeho evoluce se zastavila na přibližně 80% maximální mozkové kapacity.
The scans indicate his advancement has plateaued at roughly 80% of potential brain activity.
South Park nemá na pořádání filmového festivalu kapacity.
There's not enough room in South Park to accomodate a festival.
Jsem poněkud kritičtější, pokud jde o oddíly týkající se kapacity.
I am a bit more critical about the sections dealing with capacity.
Zastává se názor, že lze předpokládat rizika tlaku na kapacity.
It is thought that it is possible to anticipate the risks of a capacity crunch.
Myslím, že zrovna vy dva jste kapacity na moderní vztahy.
I don't think the two of you are exactly authorities on modern relationships.
ale jen do vyčerpání kapacity.
only until exhaustion of capacity.
Enerie na 70% kapacity.
Power's up to 70 percent of capacity.
Máme tu podstav zaměstnanců a přeplněné kapacity.
Place is understaffed, over capacity.
Results: 1090, Time: 0.1071

Top dictionary queries

Czech - English