CAPABILITIES in Czech translation

[ˌkeipə'bilitiz]
[ˌkeipə'bilitiz]
schopnosti
abilities
powers
skills
capacity
talents
faculties
competence
superpowers
možnosti
options
possibilities
choices
opportunities
potential
ways
capabilities
chance
possible
alternatives
kapacity
capacity
capabilities
capacitance
funkce
function
feature
functionality
office
vitals
position
post
capabilities
potenciál
potential
capability
způsobilost
eligibility
competence
fitness
ability
competency
capacity
worthiness
qualifications
suitability
aptitude
schopni
able
unable
capable of
can
willing
ability
fit
schopnostmi
abilities
powers
skills
talents
capacity
faculties
competences
schopností
ability
powers
skills
capacity
talents
competences
superpowers
aptitude
accomplishments
možností
options
possibilities
choices
opportunities
potential
chance
capabilities
possible
ways
alternative
funkcí
function
feature
functionality
office
vitals
position
post
capabilities
způsobilosti
eligibility
competence
fitness
ability
competency
capacity
worthiness
qualifications
suitability
aptitude

Examples of using Capabilities in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The newly elected European Parliament will have many new powers and capabilities.
Nově zvolený Evropský parlament bude mít mnoho pravomocí a způsobilosti.
In Him here- several working sites with diff erent properties and capabilities.
V Něm je několik pracovních prostranství s různými vlastnostmi a možnostmi.
The Goa'uld Teal'c carries is supposed to give him powerful immune capabilities.
Ale Teal'cův Goa'uld by mu měl zaručovat obrovskou schopnost imunity.
It has voice-activated bing search capabilities.
Má hlasem aktivovanou možnost vyhledávání.
And have you explained that our jumping capabilities have been compromised?
A vysvětlil jste, že jsme ztratili schopnost skočit?
This recording has limited interactive capabilities.
Tato nahrávka má limitovanou možnost interakce.
Motherships do not possess cloaking capabilities.
Mateřské lodě nemají schopnost maskování.
Fax, Wi-Fi, teleconferencing capabilities.
Fax, wifi, možnost telekonference!
Mother ships do not possess cloaking capabilities.
Mateřské lodě nemají schopnost maskování.
It's clear that this animal has adaptive capabilities.
Je jasné, že lidský živočich má schopnost adaptace.
Understanding its capabilities is like… is like searching for the end of the universe.
Porozumět jejím možnostem je jako… je jako hledání konce vesmíru.
My culinary capabilities in small, sea-faring vessels earned me my passport to the world.
Díky kulinářským schopnostem na malých zaoceánských lodích se mi otevřela cesta do světa.
It is meant objectively in its capabilities, and by no means in a national sense.
Je míněn věcně ve svých schopnostech, a vůbec ne národnostně.
HRM based on the capabilities- placement,
ŘLZ založené na schopnostech- umisťování,
You know more about its capabilities than any of us.
Víš o jeho schopnostech víc, než kdokoliv z nás.
Despite all our efforts and capabilities, we weren't able to save your mother.
Navzdory vší snaze a možnostem jsme nebyli schopni vaši matku zachránit.
Joe Biden has said that it is dependent on technical capabilities and financial considerations.
Joe Biden řekl, že to závisí na technických kapacitách a finančních úvahách.
You sure do understand your capabilities.
Ty skutečně rozumíš svým schopnostem.
Your display configurations will depend on your graphic card capabilities.
Možné konfigurace zobrazení závisejí na schopnostech vaší grafické karty.
He understands paraphysical forces… the healing capabilities of crystals and the laying on of hands.
Rozumí parafyzikálním sílám… léčivým schopnostem krystalů a přikládání rukou.
Results: 1047, Time: 0.1767

Top dictionary queries

English - Czech