Examples of using Kasáren in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
dostává se do kasáren zpět na základně, že?
Na vojáka… Dívka, která je zvyklá čekat… u vrat kasáren.
Odveďte ho do kasáren.
Měla jsem strach, že by jsi mohl útect z kasáren.
Jak se chcete zmocnit kasáren?
Dívka, která je zvyklá čekat… na vojáka… u vrat kasáren.
V dalších místnostech kasáren se usídlily desítky performerů a již několik týdnů zde připravují zcela nová představení.
Když se vloupáte do kasáren, neposlechnete přímý rozkaz Je to šílené,
mašírovali jsem zpátky do kasáren.
pak se vrátila do kasáren, aniž by si toho moje spolubydlící nebo hlídka všimli. Není šance, že bych vyklouzla z kampusu.
mašírovali jsem zpátky do kasáren pár kilometrů od fronty.
Když se vloupáte do kasáren, neposlechnete přímý rozkaz Je to šílené, ukázalo se, že stačí, a zfalšujete podpis štábního rotmistra.
mašírovali jsem zpátky do kasáren pár kilometrů od fronty.
Šli jsme do kasáren, odevzdali pušky,
Šli jsme do kasáren, odevzdali pušky, na výběr, klobouky, boty. bajonety a ostatní věci a byla tam hromada oblečení.
Šli jsme do kasáren, odevzdali pušky,
Šli jsme do kasáren, odevzdali pušky,
krásným výhledem na staré římské kasáren, Koloseum a na staré bydliště Neros nyní dní nádherný park.
Když se vloupáte do kasáren, neposlechnete přímý rozkaz Je to šílené,
divadla a kasáren.